Plus de titres de Mumford & Sons
Description
Programmeur de batterie, producteur, compositeur parolier : Aaron Dessner
Producteur : Mumford & Sons
Ingénieur du son : Bella Blasko
Ingénieur du son : Brandon Bost
Ingénieur mixage : Serban Ghenea
Ingénieur de mixage supplémentaire : Bryce Bordone
Ingénieur de mastering : Emily Lazar
Mastering Second Ingénieur : Bob DeMaa
Compositeur Parolier, Chanteur, Choriste : Marcus Mumford
Compositeur, parolier, choriste : Ben Lovett
Compositeur et parolier : Ted Dwane
Chanteur de fond, chanteur, compositeur parolier : Justin Vernon
Paroles et traduction
Original
Plastic cups, neon signs
I still live at the borderline
The bar we ruled, those Soho nights
You move on but I stay put
I stay put
I stay put
Cut the thread on our two lives
Where would we be if I had lied?
You were right, no one knows
The love we share, and yes, I care
Yes, I care
Yes, I care
If I could, then I would
Take a piece of the sky down with me
But I should just stay put
'Til you're good
Just say, "He's really not me, now is he?"
When no one looks, I kiss your sign
Still hangs the walls under neon lights
Used to raise my hands and they'd go wild
Then I burned it down, you never cried
I don't look back 'cause I'm still here
Still swinging high at the borderline
But ghosts cannot apologize
For the hearts they broke, oh
Is it my heart that's still broke?
If I could, then I would
Take a piece of the sky down with me
But I should just stay put
'Til you're good
Just say, "He's really not me, now is he?"
You should've seen me
In my glory
In my glory
In my cups, I was on fire
But I should just stay put
'Til you're good
Just say, "He's really not me, now is he?"
Traduction en français
Gobelets en plastique, enseignes au néon
Je vis toujours à la frontière
Le bar que nous dirigeions, ces nuits de Soho
Tu avances mais je reste sur place
Je reste sur place
Je reste sur place
Coupez le fil de nos deux vies
Où serions-nous si j'avais menti ?
Tu avais raison, personne ne le sait
L'amour que nous partageons, et oui, je m'en soucie
Oui, je m'en soucie
Oui, je m'en soucie
Si je pouvais, alors je le ferais
Emportez un morceau du ciel avec moi
Mais je devrais juste rester sur place
'Jusqu'à ce que tu sois bon
Dites simplement : « Ce n'est vraiment pas moi, n'est-ce pas ?
Quand personne ne regarde, j'embrasse ton signe
Il accroche toujours les murs sous les néons
J'avais l'habitude de lever les mains et elles devenaient folles
Puis je l'ai brûlé, tu n'as jamais pleuré
Je ne regarde pas en arrière parce que je suis toujours là
Toujours en train de balancer haut à la frontière
Mais les fantômes ne peuvent pas s'excuser
Pour les coeurs qu'ils ont brisés, oh
Est-ce mon cœur qui est encore brisé ?
Si je pouvais, alors je le ferais
Emportez un morceau du ciel avec moi
Mais je devrais juste rester sur place
'Jusqu'à ce que tu sois bon
Dites simplement : « Ce n'est vraiment pas moi, n'est-ce pas ?
Tu aurais dû me voir
Dans ma gloire
Dans ma gloire
Dans mes tasses, j'étais en feu
Mais je devrais juste rester sur place
'Jusqu'à ce que tu sois bon
Dites simplement : « Ce n'est vraiment pas moi, n'est-ce pas ?