Plus de titres de OTTOBRE
Description
Producteur, ingénieur mixeur, ingénieur mastering, arrangeur musical : Federico Ascari
Producteur : Granato
Producteur vocal, arrangeur musical : Alessandro Benzi
Producteur vocal : Gianluca Marangon
Coordinateur A et R : Andrea della Valle
Administrateur A et R : Lussorio Piras
Arrangeur musical : Gianluca Maragon
Auteur : Giulia Panza
Paroles et traduction
Original
Restiamo zitti sui sedili immobili tra le zanzare nere pronte a pungerci.
Sì, lo so che non lo posso fare, guardarti da vicino come fossi un'astronave.
Dove mi porteresti a consumarci, che in quello noi noi siamo i migliori.
Dove mi porteresti a rovinarci, ma solo se tingerei le tue frasi d'amore.
Che non c'è niente di vero.
Dovrei pensarti di meno.
Dimmi qualcosa di serio.
Tanto non sei mai sincero.
Non abbiamo più quattordici anni, ma siamo pieni di rabbia e di trani.
Le carezze puoi darmele sì, per consolarci non riusciamo da soli.
Dove mi porteresti a consumarci, che in quello noi noi siamo i migliori.
Dove mi porteresti a rovinarci, ma solo se tingerei le tue frasi d'amore.
Che non c'è niente di vero.
Dovrei pensarti di meno.
Dimmi qualcosa di serio.
Tanto non sei mai sincero.
Dove mi porteresti a consumarci, che in quello noi noi siamo i migliori.
Dove mi porteresti a rovinarci, ma solo se tingerei le tue frasi d'amore.
Che non c'è niente di vero.
Dovrei pensarti di meno.
Dimmi qualcosa di serio.
Tanto non sei mai sincero.
Non sei mai sincero.
Non sei mai sincero!
Traduction en français
Nous restons silencieux sur les sièges immobiles parmi les moustiques noirs prêts à nous piquer.
Oui, je sais que je ne peux pas le faire, regarde-toi de près comme si tu étais un vaisseau spatial.
Où m'emmènerais-tu pour nous consommer, qu'en cela nous sommes les meilleurs.
Où m'emmènerais-tu pour nous ruiner, mais seulement si je colorais tes phrases d'amour.
Qu'il n'y a rien de vrai.
Je devrais moins penser à toi.
Dis-moi quelque chose de sérieux.
De toute façon, tu n'es jamais sincère.
Nous n'avons plus quatorze ans, mais nous sommes pleins de colère et de colère.
Oui, tu peux me faire des caresses, on ne peut pas se consoler seuls.
Où m'emmènerais-tu pour nous consommer, qu'en cela nous sommes les meilleurs.
Où m'emmènerais-tu pour nous ruiner, mais seulement si je colorais tes phrases d'amour.
Qu'il n'y a rien de vrai.
Je devrais moins penser à toi.
Dis-moi quelque chose de sérieux.
De toute façon, tu n'es jamais sincère.
Où m'emmènerais-tu pour nous consommer, qu'en cela nous sommes les meilleurs.
Où m'emmènerais-tu pour nous ruiner, mais seulement si je colorais tes phrases d'amour.
Qu'il n'y a rien de vrai.
Je devrais moins penser à toi.
Dis-moi quelque chose de sérieux.
De toute façon, tu n'es jamais sincère.
Vous n'êtes jamais sincère.
Vous n'êtes jamais sincère !