Plus de titres de Tekir
Description
Compositeur Parolier : Recep Tekir
Producteur du studio : TKR
Paroles et traduction
Original
Allah'ım yetişin dadıma. Aşkımdan geberiyorum.
Kahrımla sabahlarım ve derdimle geceliyorum.
Karanlık bu sesin ardından yüzünü seçemiyorum.
Kendimden geçtimdir çoktan bir senden geçemiyorum.
Allah'ım yetişin dadıma.
Aşkımdan geberiyorum.
Kahrımla sabahlarım ve derdimle geceliyorum.
Karanlık bu sesin ardından yüzünü seçemiyorum.
Kendimden geçtimdir çoktan bir senden geçemiyorum. Bir hep kuruluyor gözümün orta yerine.
Vuruluyor yürek ama nasıl delice. Bir gün toparlanıp yöneliyor gidişe.
Daralıyor ona dar geliyor yeri hep. Sonra çarpıntısı, sarsıntısı gelecek.
O mutluluğa şu sanki ciğerimde delecek.
İşin garipliğine gidip baştan baştan delecek. İçin ölü kalır, dışın taştan taştan delecek.
Geride bırakıp gider zaman tutamayan diye. Sayamayan beni.
Seni de el açıp dilerdim ama doyamayan değil, kıyamayan beni.
Yavaş yavaş alıp yükün belim bükük, yüzüm bükük.
Ağır ağır yola çıkıp duramayan değil kalamayan beni.
Allah'ım yetişin dadıma. Aşkımdan geberiyorum.
Kahrımla sabahlarım ve derdimle geceliyorum.
Karanlık bu sesin ardından yüzünü seçemiyorum.
Kendimden geçtimdir çoktan bir senden geçemiyorum.
Allah'ım yetişin dadıma. Aşkımdan geberiyorum.
Kahrımla sabahlarım ve derdimle geceliyorum.
Karanlık bu sesin ardından yüzünü seçemiyorum.
Kendimden geçtimdir çoktan bir senden geçemiyorum.
Traduction en français
Oh mon Dieu, contacte ma nounou. Je meurs de mon amour.
Je passe mes matinées avec mes douleurs et mes nuits avec mes ennuis.
Je n'arrive pas à distinguer son visage derrière cette voix sombre.
Je me suis déjà évanoui, je ne peux pas te dépasser.
Oh mon Dieu, contacte ma nounou.
Je meurs de mon amour.
Je passe mes matinées avec mes douleurs et mes nuits avec mes ennuis.
Je n'arrive pas à distinguer son visage derrière cette voix sombre.
Je me suis déjà évanoui, je ne peux pas te dépasser. Il reste toujours coincé au milieu de mon œil.
Le cœur bat la chamade, mais comme c'est fou. Un jour, il se ressaisit et repart.
Ça devient de plus en plus étroit, l'espace est toujours trop restreint pour lui. Puis viendront les palpitations et les tremblements.
Ce bonheur a l’impression qu’il va me transpercer les poumons.
Il va devenir bizarre et tout percer à nouveau. Vos intérieurs resteront morts, vos extérieurs transperceront les pierres.
Il le laisse derrière lui parce qu'il ne peut pas en garder une trace. Celui qui ne peut pas me compter.
J'ouvrirais les mains et je souhaiterais toi aussi, mais pas celui qui n'en a jamais assez de moi, celui qui n'en a jamais assez de moi.
Je le prends lentement et porte la charge, mon dos est plié, mon visage est plié.
Ce n'est pas moi qui pars lentement et qui ne peux pas m'arrêter, c'est moi qui ne peux pas rester.
Oh mon Dieu, contacte ma nounou. Je meurs de mon amour.
Je passe mes matinées avec mes douleurs et mes nuits avec mes ennuis.
Je n'arrive pas à distinguer son visage derrière cette voix sombre.
Je me suis déjà évanoui, je ne peux pas te dépasser.
Oh mon Dieu, contacte ma nounou. Je meurs de mon amour.
Je passe mes matinées avec mes douleurs et mes nuits avec mes ennuis.
Je n'arrive pas à distinguer son visage derrière cette voix sombre.
Je me suis déjà évanoui, je ne peux pas te dépasser.