Plus de titres de DVBBS
Plus de titres de Badger
Description
Interprète associé : DVBBS et Badger
Artiste associé, producteur : DVBBS
Producteur, interprète associé : Badger
Parolier, chant, compositeur : Victoria Zaro
Compositeur, parolier : Alexandre van den Hoef
Parolier, Compositeur : Christopher van den Hoef
Compositeur, parolier : Alex Goodger-Marsh
Parolier, Compositeur : Philip Von Boch Scully
Ingénieur mixage, ingénieur mastering : Matt Tilston
Paroles et traduction
Original
I know nothing's ever as bad as it seems. Gotta let all the little things go.
And you're the drugs kinda get me to breathe, 'cause I don't.
You know what they say? When it rains it pours, and I'm looking for shelter from the storm.
Will you hold me up? I swear I'll do the same, yeah, when I just can't take it anymore.
Would you lay me down, baby, lay me down?
Would you promise if we wait around the sun will come out? When I can't see stars then I have my doubts.
Would you promise if we wait around the sun will come out? Yeah.
Would you lay me down, baby, lay me down? Would you promise if we wait around the sun will come out?
When I can't see stars then I have my doubts.
Would you promise if we wait around the sun will come out?
Would you lay me down, baby, lay me down?
Would you promise if we wait around the sun will come out? When I can't see stars then I have my doubts.
Would you promise if we wait around the sun will come out?
Would you promise if we wait around the sun will come out?
When I can't see stars then I have my doubts.
Would you promise if we wait around the sun will come out? You know what they say?
When it rains it pours, and I'm looking for shelter from the storm. Will you hold me up?
I swear I'll do the same, yeah, when I just can't take it anymore.
Would you lay me down, baby, lay me down?
Would you promise if we wait around the sun will come out? When I can't see stars then I have my doubts.
Would you promise if we wait around the sun will come out? Would you lay me down, baby, lay me down?
Would you promise if we wait around the sun will come out?
When I can't see stars then I have my doubts. Would you promise if we wait around the sun will come out?
Would you lay me down, baby, lay me down?
Would you promise if we wait around the sun will come out? When I can't see stars then I have my doubts.
Would you promise if we wait around the sun will come out? Would you lay me down, baby, lay me down?
Would you promise if we wait around the sun will come out?
When I can't see stars then I have my doubts.
Would you promise if we wait around the sun will come out?
Traduction en français
Je sais que rien n'est jamais aussi grave qu'il y paraît. Je dois laisser tomber toutes les petites choses.
Et c'est vous qui me faites respirer, parce que ce n'est pas le cas.
Tu sais ce qu'ils disent ? Quand il pleut, il pleut à verse et je cherche un abri contre la tempête.
Veux-tu me retenir ? Je jure que je ferai la même chose, ouais, quand je n'en pourrai plus.
Voudrais-tu m'allonger, bébé, m'allonger ?
Tu me promets que si nous attendons, le soleil se lèvera ? Quand je ne vois pas les étoiles, j'ai des doutes.
Tu me promets que si nous attendons, le soleil se lèvera ? Ouais.
Voudrais-tu m'allonger, bébé, m'allonger ? Tu me promets que si nous attendons, le soleil se lèvera ?
Quand je ne vois pas les étoiles, j'ai des doutes.
Tu me promets que si nous attendons, le soleil se lèvera ?
Voudrais-tu m'allonger, bébé, m'allonger ?
Tu me promets que si nous attendons, le soleil se lèvera ? Quand je ne vois pas les étoiles, j'ai des doutes.
Tu me promets que si nous attendons, le soleil se lèvera ?
Tu me promets que si nous attendons, le soleil se lèvera ?
Quand je ne vois pas les étoiles, j'ai des doutes.
Tu me promets que si nous attendons, le soleil se lèvera ? Tu sais ce qu'ils disent ?
Quand il pleut, il pleut à verse et je cherche un abri contre la tempête. Veux-tu me retenir ?
Je jure que je ferai la même chose, ouais, quand je n'en pourrai plus.
Voudrais-tu m'allonger, bébé, m'allonger ?
Tu me promets que si nous attendons, le soleil se lèvera ? Quand je ne vois pas les étoiles, j'ai des doutes.
Tu me promets que si nous attendons, le soleil se lèvera ? Voudrais-tu m'allonger, bébé, m'allonger ?
Tu me promets que si nous attendons, le soleil se lèvera ?
Quand je ne vois pas les étoiles, j'ai des doutes. Tu me promets que si nous attendons, le soleil se lèvera ?
Voudrais-tu m'allonger, bébé, m'allonger ?
Tu me promets que si nous attendons, le soleil se lèvera ? Quand je ne vois pas les étoiles, j'ai des doutes.
Tu me promets que si nous attendons, le soleil se lèvera ? Voudrais-tu m'allonger, bébé, m'allonger ?
Tu me promets que si nous attendons, le soleil se lèvera ?
Quand je ne vois pas les étoiles, j'ai des doutes.
Tu me promets que si nous attendons, le soleil se lèvera ?