Plus de titres de przyłu
Plus de titres de Kuba Hejz
Description
Interprète associé : przyłu, Kuba Hejz
Interprète associé : przyłu
Interprète associé, producteur : Kuba Hejz
Compositeur : Jakub Szczęsny
Auteur : Bartosz Przyłucki
Paroles et traduction
Original
Czy kiedyś zrozumiem, co mówiłeś, gdy ja nie?
Chciałem cię słuchać.
Z tamtych chwil pamiętam, że tam pod murem rosło jabło.
Mama upiekła ciasto i to chwyta cię za gardło, że to już nie wróci.
-Nie wróci już.
-Gumy ulubione, których już nie możesz znaleźć. A kiedyś je kupowałeś i wcinałeś za garażem.
Tatuaże co się zmyją, kiedy pójdziemy na basen. Papierosy taty jeszcze przed kasłaniem i szpitalem.
Ostatni dzień, w którym funkcjonowałeś bez smartfona.
Ostatni dzień, w którym nie żyłeś tylko dla dokonań.
I przypomnij sobie minę tego szczęśliwego gnoja, który łapie tylko chwile, w rzece wodę ma do kolan, a mamona nie ma sensu.
Chyba, że chcesz kupić mój kamień. Zejdę do dwóch trzydziestu.
Co kupię podzielimy i zjemy na zmianę. Biegliśmy gdzieś w pięciu. Nie po złote płyty, medale.
Otworzyć tę szafę i wejść tu, nim się to rozmyje na stałe.
Czy kiedyś zrozumiem, co mówiłeś, gdy ja nie?
Chciałem cię słuchać.
Z tamtych chwil pamiętam, że tam pod murem rosło jabło.
Mama upiekła ciasto i to chwyta cię za gardło, że to już nie wróci.
Nie wróci już.
Traduction en français
Est-ce que je comprendrai un jour ce que tu as dit alors que je ne l'ai pas compris ?
Je voulais t'écouter.
De ces moments, je me souviens qu'une pomme poussait près du mur.
Maman a préparé un gâteau et ça te prend à la gorge de ne pas revenir.
-Il ne reviendra pas.
-Des gommes préférées que l'on ne trouve plus. Et tu les achetais et tu les coupais derrière le garage.
Des tatouages qui disparaîtront lorsque nous irons à la piscine. Les cigarettes de papa avant la toux et l'hôpital.
Le dernier jour où vous avez vécu sans smartphone.
Le dernier jour, vous n'avez pas vécu uniquement pour la réussite.
Et rappelez-vous le visage de ce joyeux salaud qui ne capture que des instants, l'eau de la rivière lui arrive jusqu'aux genoux, et Mammon n'a aucun sens.
A moins que tu veuilles acheter ma pierre. Je descends à deux heures trente.
Nous partagerons ce que j’achète et le mangerons à tour de rôle. Nous étions environ cinq à courir. Pas pour les records d’or ou les médailles.
Ouvrez ce placard et entrez ici avant qu'il ne disparaisse définitivement.
Est-ce que je comprendrai un jour ce que tu as dit alors que je ne l'ai pas compris ?
Je voulais t'écouter.
De ces moments, je me souviens qu'une pomme poussait près du mur.
Maman a préparé un gâteau et ça te prend à la gorge de ne pas revenir.
Il ne reviendra pas.