Plus de titres de Ares
Description
Producteur : Rens Ottema
Producteur : Nick Hanegraaf
Producteur : Maccy
Producteur : Maurits Kerkow
Compositeur : Nick Hanegraaf
Compositeur : Rens Ottema
Compositeur : Ian Mac Vrijhoef
Producteur : Ares
Paroles et traduction
Original
They don't really love me, they don't really love me
They, na-na-na, na-na-na
They don't really love me, they don't really love me
Na-na-na
Shout, loud, cry, tears
Fear, pain, but keep going
All I did it for
My love, not fame
Will she love me? 내가 무너져도
난 아닌 척해, do I look like I'm good?
Oh, nah, 숨 막히는 밤이 나를 끌어안지
Na, 이런 내 모습 보일까 봐
꿈은 don't lie, 라는 말 거짓말
나를 위해 써낸 drama 일까?
When you call me out, 망설이지 왜?
내게 물어봐, do I deserve your faith? (Ooh, yeah, yeah, hoo)
All this fake fame, maybe I don't need it
끌어안아 한 조각의 feeling
오직 깊고 짙은 사랑을 원하는 걸
Won't stop
On the way (yeah), 달려 널 위해 (hoo)
날 보는 지금 넌 어때? (지금 넌 어때?)
아직도 원해, where you at? (Where you at?)
Still can't see, 멀리 소리쳐 너를 찾아 (찾아)
Shout loud for your name
Ain't 'bout the fame, nah
Shout loud for your name, yeah
Ain't 'bout the fame, nah
Super hard (super hard), make it loud (make it loud)
어떤 날 (숨을, 숨을) 원할까? Yeah
겉모습 말고 진짜 나인 내 모습
터트려 난 지금뿐, bass go boom, boom, boom, boom (boom)
Turning up for my reason, 날 비추는 빛 (yeah)
Shot, shot, flashlight
Pass me the key
난 너와 영원히 (go up, go up)
All this fake fame, maybe I don't need it
끌어안아 한 조각의 feeling
We gon' run and chase, make it everyday
함께라면 우린 이뤄내, you know that I need you
On the way (yeah), 달려 널 위해 (hoo)
날 보는 지금 넌 어때? (지금 넌 어때?)
아직도 원해, where you at? (Where you at?)
Still can't see, 멀리 소리쳐 너를 찾아 (찾아)
Shout loud for your name
Ain't 'bout the fame, nah
Shout loud for your name, yeah
Ain't 'bout the fame, nah
Hoo
Yeah
Ain't 'bout the fame, nah
Traduction en français
Ils ne m'aiment pas vraiment, ils ne m'aiment pas vraiment
Eux, na-na-na, na-na-na
Ils ne m'aiment pas vraiment, ils ne m'aiment pas vraiment
Na-na-na
Crie, fort, pleure, pleure
Peur, douleur, mais continue
Tout ce pour quoi je l'ai fait
Mon amour, pas la gloire
M'aimera-t-elle ? 내가 무너져도
난 아닌 척해, est-ce que j'ai l'air d'aller bien ?
Oh, non, je suis sûr que c'est vrai
Na, 이런 내 모습 보일까 봐
꿈은 ne mens pas, 라는 말 거짓말
Et vous, qu'est-ce qu'un drame ?
Quand tu m'appelles, 망설이지 왜 ?
Alors, est-ce que je mérite ta foi ? (Ooh, ouais, ouais, hoo)
Toute cette fausse renommée, peut-être que je n'en ai pas besoin
끌어안아 한 조각의 sentiment
오직 깊고 짙은 사랑을 원하는 걸
ne s'arrêtera pas
En route (ouais), 달려 널 위해 (hoo)
Et qu'est-ce que c'est que ça ? (지금 넌 어때?)
아직도 원해, où es-tu ? (Où es-tu ?)
Je ne vois toujours pas, 멀리 소리쳐 너를 찾아 (찾아)
Crie fort pour ton nom
Ce n'est pas une question de célébrité, non
Crie fort pour ton nom, ouais
Ce n'est pas une question de célébrité, non
Super dur (super dur), fais-le fort (rends-le fort)
어떤 날 (숨을, 숨을) 원할까? Ouais
겉모습 말고 진짜 나인 내 모습
터트려 난 지금뿐, la basse va boum, boum, boum, boum (boum)
Je viens pour ma raison, 날 비추는 빛 (ouais)
Tir, tir, lampe de poche
Passe-moi la clé
난 너와 영원히 (monte, monte)
Toute cette fausse renommée, peut-être que je n'en ai pas besoin
끌어안아 한 조각의 sentiment
On va courir et chasser, faire ça tous les jours
함께라면 우린 이뤄내, tu sais que j'ai besoin de toi
En route (ouais), 달려 널 위해 (hoo)
Et qu'est-ce que c'est que ça ? (지금 넌 어때?)
아직도 원해, où es-tu ? (Où es-tu ?)
Je ne vois toujours pas, 멀리 소리쳐 너를 찾아 (찾아)
Crie fort pour ton nom
Ce n'est pas une question de célébrité, non
Crie fort pour ton nom, ouais
Ce n'est pas une question de célébrité, non
Hou
Ouais
Ce n'est pas une question de célébrité, non