Plus de titres de Jordan Rakei
Plus de titres de Jalen Ngonda
Description
Compositeur, producteur, chanteur : Jordan Rakei
Ingénieur mixage : Ben Baptie
Ingénieur mastering : Matt Colton
Compositeur Parolier, Chanteur : Jalen Ngonda
Paroles et traduction
Original
It started in my soul with dandelion days
So take me to the clouds where we can fly away
And if it's time to go, then maybe we should stay
Stay in forever now, a million miles away
I-I, I-I've been a daydream looking back
You keep me rushing like a light beam to the past
And if it's time to go, then maybe we should stay
Stay in forever now, a million miles away
It started in my soul with dandelion days
So take me to the clouds where we can fly away
And if it's time to go, then maybe we should stay
Stay in forever now, a million miles away
I-I, I-I've been a daydream looking back
You keep me rushing like a light beam to the past
And if it's time to go, then maybe we should stay
Stay in forever now a million miles away
It started in my soul with dandelion days
So take me to the clouds where we can fly away
And if it's time to go, then maybe we should stay
Stay in forever now, a million miles away
I-I, I-I've been a daydream looking back
You keep me rushing like a light beam to the past
And if it's time to go, then maybe we should stay
Stay in forever now, a million miles away
It started in my soul with dandelion days
So take me to the clouds where we can fly away
And if it's time to go, then maybe we should stay
Stay in forever now, a million miles away
I-I, I-I've been a daydream looking back
You keep me rushing like a light beam to the past
And if it's time to go, then maybe we should stay
Stay in forever now, a million miles away
Traduction en français
Cela a commencé dans mon âme avec les jours du pissenlit
Alors emmène-moi dans les nuages où nous pourrons nous envoler
Et s'il est temps de partir, alors peut-être devrions-nous rester
Reste pour toujours maintenant, à un million de kilomètres
Je-je, je-j'ai été un rêve éveillé en regardant en arrière
Tu me fais me précipiter comme un faisceau lumineux vers le passé
Et s'il est temps de partir, alors peut-être devrions-nous rester
Reste pour toujours maintenant, à un million de kilomètres
Cela a commencé dans mon âme avec les jours du pissenlit
Alors emmène-moi dans les nuages où nous pourrons nous envoler
Et s'il est temps de partir, alors peut-être devrions-nous rester
Reste pour toujours maintenant, à un million de kilomètres
Je-je, je-j'ai été un rêve éveillé en regardant en arrière
Tu me fais me précipiter comme un faisceau lumineux vers le passé
Et s'il est temps de partir, alors peut-être devrions-nous rester
Reste pour toujours maintenant à un million de kilomètres
Cela a commencé dans mon âme avec les jours du pissenlit
Alors emmène-moi dans les nuages où nous pourrons nous envoler
Et s'il est temps de partir, alors peut-être devrions-nous rester
Reste pour toujours maintenant, à un million de kilomètres
Je-je, je-j'ai été un rêve éveillé en regardant en arrière
Tu me fais me précipiter comme un faisceau lumineux vers le passé
Et s'il est temps de partir, alors peut-être devrions-nous rester
Reste pour toujours maintenant, à un million de kilomètres
Cela a commencé dans mon âme avec les jours du pissenlit
Alors emmène-moi dans les nuages où nous pourrons nous envoler
Et s'il est temps de partir, alors peut-être devrions-nous rester
Reste pour toujours maintenant, à un million de kilomètres
Je-je, je-j'ai été un rêve éveillé en regardant en arrière
Tu me fais me précipiter comme un faisceau lumineux vers le passé
Et s'il est temps de partir, alors peut-être devrions-nous rester
Reste pour toujours maintenant, à un million de kilomètres