Plus de titres de Arlindo Cruz
Description
Publié le : 2007-10-22
Paroles et traduction
Original
O tempo passou, já posso afirmar
Que o sonho se concretizou
E o nosso olhar é mais feliz assim
O pranto secou de tanto chorar
Mas a saudade ensinou a superar
Se alguém perguntar pra mim
Será que é amor?
Respondo com certeza, sim
É amor de verdade
É a mais pura beleza
É a felicidade
Me leva
Meu paraíso
Me dá um abraço
Me dá um sorriso
Meu amor, por favor
Me leva
Sempre contigo
Faz do teu corpo
O meu abrigo
Vem, me leva, me leva, me leva
Me leva
Meu paraíso
Me dá um abraço
Me dá um sorriso
Meu amor, por favor
Me leva
Sempre contigo
Faz do teu corpo
O meu abrigo
O tempo passou, já posso afirmar
Que o sonho se concretizou
E o nosso olhar é mais feliz assim
O pranto secou de tanto chorar
Mas a saudade ensinou a superar
Se alguém perguntar pra mim
Será que é amor?
Respondo com certeza, sim
É amor de verdade
A mais pura beleza
É a felicidade
Me leva
Meu paraíso
Me dá um abraço
Me dá um sorriso
Meu amor, por favor
Me leva
Sempre contigo
Faz do teu corpo
O meu abrigo
Vem, me leva, me leva, me leva, me leva
Me leva
Meu paraíso
Me dá um abraço
Me dá um sorriso
Meu amor, por favor
Me leva
Sempre contigo
Faz do teu corpo
O meu abrigo
La laiá, la laiá
Laiá la
Laiá laiá la
Laiá laiá la
Laiá laiá la
La laiá, la laiá
Laiá la
Laiá laiá
Lá lalaiá lalaiá
Lá lalaiá lalaiá
E lá lalaiá lalaiá
Laiá
Lá lalaiá lalaiá
Lá lalaiá lalaiá
E lá lalaiá lalaiá
E laiá
Traduction en français
O tempo passou, já posso affirmer
Que o sonho se concrétise
E o nosso olhar é mais feliz assim
O pranto secou de tanto chorar
Mas a saudade ensinou a superar
Se alguém perguntar pra mim
Será que é amor?
Répondre avec certitude, sim
É amor de verdade
C'est plus pura beleza
C'est une félicité
Moi je levai
Mon paradis
Me dá um abraço
Me dá um sorriso
Meu amor, por favor
Moi je levai
Sempre contigo
Faz do teu corpo
O meu abrigo
Vem, moi leva, moi leva, moi leva
Moi je levai
Mon paradis
Me dá um abraço
Me dá um sorriso
Meu amor, por favor
Moi je levai
Sempre contigo
Faz do teu corpo
O meu abrigo
O tempo passou, já posso affirmer
Que o sonho se concrétise
E o nosso olhar é mais feliz assim
O pranto secou de tanto chorar
Mas a saudade ensinou a superar
Se alguém perguntar pra mim
Será que é amor?
Répondre avec certitude, sim
É amor de verdade
À plus pura beleza
C'est une félicité
Moi je levai
Mon paradis
Me dá um abraço
Me dá um sorriso
Meu amor, por favor
Moi je levai
Sempre contigo
Faz do teu corpo
O meu abrigo
Vem, moi leva, moi leva, moi leva, moi leva
Moi je levai
Mon paradis
Me dá um abraço
Me dá um sorriso
Meu amor, por favor
Moi je levai
Sempre contigo
Faz do teu corpo
O meu abrigo
La laïa, la laïa
Laia la
Laia laiá la
Laia laiá la
Laia laiá la
La laïa, la laïa
Laia la
Laia laia
La lalaia lalaia
La lalaia lalaia
E la lalaiá lalaia
Laia
La lalaia lalaia
La lalaia lalaia
E la lalaiá lalaia
E laiá