Plus de titres de Jeremi Sikorski
Description
Compositeur : Jérémi Sikorski
Compositeur : Aleksander Krzyżanowski
Auteur : Jérémi Sikorski
Paroles et traduction
Original
A wieczorami, zmarnowany błądzę
Chciałbym coś poczuć, ale nie wiem co sam
Szukam i ciągle czekam na odpowiedź
Czy to miłość
A jeśli tak to jak wygląda, powiedz
Bo na tych filmach zawsze idealnie tak
Piękny jest koniec
Lubię schować się na jakiś czas
Po prostu tak
Na chwilę sam
A jutro
Nie chcę budzić się bez kogoś ja
Chcę wracać tam
Gdzie czeka ktoś
Kto mnie zna
Mam tak, biegnę i cały czas
Pod wiatr, chyba to nie mój świat
Już dam spokój, nie muszę się bać
Poczekam
Na znak, zaraz usłyszę strzał
Od tak, mimo straconych szans
Czy ktoś marzy też o mnie od lat
Zanim powiesz jak na imię masz
Zanim spytasz, czy mieszkam sam
To dziwne, bo ledwo mnie znasz
Chociaż pewnie zrobisz to i tak
Bo to miasto spadających gwiazd
Lubię schować się na jakiś czas
Po prostu tak
Na chwilę sam
A jutro
Nie chcę budzić się bez kogoś ja
Chcę wracać tam
Gdzie czeka ktoś
Kto mnie zna
Mam tak, biegnę i cały czas
Pod wiatr, chyba to nie mój świat
Już dam spokój, nie muszę się bać
Poczekam
Na znak, zaraz usłyszę strzał
Od tak, mimo straconych szans
Czy ktoś marzy też o mnie od lat
Marzy też o mnie
Marzy też o mnie
Marzy też o mnie od lat
Marzy też o mnie
Marzy też o mnie
Marzy też o mnie od lat
Traduction en français
Et le soir, j'erre perdu
Je veux ressentir quelque chose, mais je ne sais pas quoi
je cherche et j'attends toujours une réponse
Est-ce que c'est de l'amour
Et si oui, à quoi ça ressemble, dites-moi s'il vous plaît
Parce que dans ces films c'est toujours parfait
La fin est belle
J'aime me cacher pendant un moment
Juste comme ça
Seul pendant un moment
Et demain
Je ne veux pas me réveiller sans quelqu'un
je veux y retourner
Où quelqu'un attend
Qui me connaît
Oui, je cours tout le temps
Contre le vent, je suppose que ce n'est pas mon monde
Je vais lui donner du repos, je n'ai pas à avoir peur
j'attendrai
Au bon moment, je suis sur le point d'entendre un coup de feu
Désormais, malgré les occasions manquées
Est-ce que quelqu'un d'autre rêve de moi depuis des années ?
Avant de dire ton nom
Avant de me demander si je vis seul
C'est bizarre parce que tu me connais à peine
Même si tu le feras probablement de toute façon
Parce que c'est la ville des étoiles filantes
J'aime me cacher pendant un moment
Juste comme ça
Seul pendant un moment
Et demain
Je ne veux pas me réveiller sans quelqu'un
je veux y retourner
Où quelqu'un attend
Qui me connaît
Oui, je cours tout le temps
Contre le vent, je suppose que ce n'est pas mon monde
Je vais lui donner du repos, je n'ai pas à avoir peur
j'attendrai
Au bon moment, je suis sur le point d'entendre un coup de feu
Désormais, malgré les occasions manquées
Est-ce que quelqu'un d'autre rêve de moi depuis des années ?
Il rêve de moi aussi
Il rêve de moi aussi
Il rêve aussi de moi depuis des années
Il rêve de moi aussi
Il rêve de moi aussi
Il rêve aussi de moi depuis des années