Plus de titres de Pull The Wire
Description
Compositeur : Paweł Marszałek
Compositeur : Daniel Koźbiał
Compositeur : Adam Marszałek
Compositeur : Marek Adamek
Auteur : Paweł Marszałek
Paroles et traduction
Original
Co się stało z naszym betonowym miastem grzechu? Noc młoda.
Na ulicy tylko krople deszczu.
Kiedyś czułem strach, radość i wstyd. To miejsce jest martwe.
Nie czuję już nic.
Chcę słuchać głosu miasta.
Wokół mnie cisza. Marnować swoje życie, by mieć o czym pisać.
Chcę, by w moim mieście polała się krew, nie myśląc o -przyszłości. Znów nasycić się. -Nic nie znaczy.
-Nic nie znaczy już nic. -Nic nie znaczy.
-Nic nie znaczy już nic. -Nic nie znaczy.
-Nic nie znaczy już nic. -Nic nie znaczy.
Nic nie znaczy.
Czydzę się tobą, czydzę sobą, czydzę wszystkim wkoło.
Czydzę się życiem. Znudziło mi się picie.
Chciałbym w mieście grzechu odnaleźć tamto miejsce. Znów się zakochać i roztrzaskać swoje serce.
-Nic nie znaczy. -Nic nie znaczy już nic.
-Nic nie znaczy. -Nic nie znaczy już nic.
-Nic nie znaczy. -Nic nie znaczy już nic.
-Nic nie znaczy. -Nic nie znaczy.
Nic nie znaczy już nic.
Nic nie znaczy już nic.
Nic nie znaczy już nic.
Nic nie znaczy już nic.
Traduction en français
Qu’est-il arrivé à notre ville concrète du péché ? Jeune nuit.
Seulement des gouttes de pluie dans la rue.
J'avais l'habitude de ressentir de la peur, de la joie et de la honte. Cet endroit est mort.
Je ne ressens plus rien.
Je veux écouter la voix de la ville.
Silence autour de moi. Gâcher sa vie pour avoir quelque chose à écrire.
Je veux que le sang coule dans ma ville sans penser à l'avenir. Faites à nouveau le plein. -Ça ne veut rien dire.
-Rien ne veut plus rien dire. -Ça ne veut rien dire.
-Rien ne veut plus rien dire. -Ça ne veut rien dire.
-Rien ne veut plus rien dire. -Ça ne veut rien dire.
Cela ne veut rien dire.
Je me purifie avec toi, je me purifie, je nettoie tout le monde autour de moi.
Je suis purifié avec la vie. J'en ai marre de boire.
J'aimerais trouver cet endroit dans la ville du péché. Tombez à nouveau amoureux et brisez votre cœur.
-Ça ne veut rien dire. -Rien ne veut plus rien dire.
-Ça ne veut rien dire. -Rien ne veut plus rien dire.
-Ça ne veut rien dire. -Rien ne veut plus rien dire.
-Ça ne veut rien dire. -Ça ne veut rien dire.
Plus rien ne veut plus rien dire.
Plus rien ne veut plus rien dire.
Plus rien ne veut plus rien dire.
Plus rien ne veut plus rien dire.