Plus de titres de Ivo Martin
Description
Parolier, interprète associé, compositeur : Ivo Martin
Producteur : Caton
Producteur : Ailes
Ingénieur mixage : Jurij Gold
Ingénieur mastering : Christoph Hoppe-Thiele
Paroles et traduction
Original
[Songtext zu "Wunderlich (Akustik Version) "
Ich merk', wie du aufstehst und ich den Wellen näherst
Mein Kopf sonst voll Bilder von Trümmern und Regen
Doch grad ist es still, nur du und das Meer
Ich merk', wie's mich auffrisst, diese Welt macht mich ernst
Versuch' mich zu betäuben, nehme Zeug, das mir neu ist
Doch nur du schaffst es mich zu wärm'n
Ist es nicht wunderlich
Dass die Welt so viel bunter ist
Immer wenn du mich küsst?
Immer wenn du mich küsst?
Immer wenn du mich küsst?
Und ich hab' keine Ahnung, nein, ich mach' nicht auf groß
Ich schrei' nur meinen Namen und brenn' bis zum Tod
So viel Menschen da draußen, die die Sonne nicht seh'n
Schwör', wenn du jetzt nicht da wärst, wär ich einer von den'n
Ich hab' mir oft geschwor'n, dass ich nie von dir geh'
Egal, wie fucking tief ich auch fall'n könnte, ne
Ich mach' das nicht, will das nicht, ich könnt so nicht leben
Ich gehe durch dieses Leben nicht ohne dich
Ist es nicht wunderlich
Dass die Welt so viel bunter ist
Immer wenn du mich küsst?
Immer wenn du mich küsst?
Immer wenn du mich küsst?
Auch wenn's keine Wunder gibt
Und die Welt draußen so dunkel ist
Ist mein Herz voll mit Glück
Immer wenn du mich küsst
Immer wenn du mich küsst
Oh-oh, so laut
Oh-oh, so unglaublich still
Oh-oh, so laut (Wen du mich küsst)
Immer wenn du mich küsst
Ist es nicht wunderlich
Dass die Welt plötzlich bunter ist
Immer wenn du mich küsst?
Immer wenn du mich küsst?
Immer wenn du mich küsst?
Traduction en français
[Paroles de "Wunderlich (version acoustique)"
Je remarque comment tu te lèves et je m'approche des vagues
Par ailleurs, ma tête est pleine d'images de décombres et de pluie
Mais en ce moment c'est calme, juste toi et la mer
Je remarque à quel point ça me ronge, ce monde me rend sérieux
J'essaie de m'engourdir, je prends des choses nouvelles pour moi
Mais toi seul peux me réchauffer
N'est-ce pas étrange ?
Que le monde est tellement plus coloré
Chaque fois que tu m'embrasses ?
Chaque fois que tu m'embrasses ?
Chaque fois que tu m'embrasses ?
Et je n'en ai aucune idée, non, je n'en fais pas toute une histoire
Je crie juste mon nom et je brûle jusqu'à ma mort
Il y a tellement de gens qui ne voient pas le soleil
Jure, si tu n'étais pas là maintenant, je serais l'un d'eux
Je me suis souvent juré de ne jamais te quitter
Peu importe à quelle profondeur je pourrais tomber, non
Je ne fais pas ça, je ne veux pas faire ça, je ne peux pas vivre comme ça
Je ne traverserai pas cette vie sans toi
N'est-ce pas étrange ?
Que le monde est tellement plus coloré
Chaque fois que tu m'embrasses ?
Chaque fois que tu m'embrasses ?
Chaque fois que tu m'embrasses ?
Même s'il n'y a pas de miracles
Et le monde extérieur est si sombre
Mon cœur est plein de bonheur
Chaque fois que tu m'embrasses
Chaque fois que tu m'embrasses
Oh-oh, si fort
Oh-oh, si incroyablement silencieux
Oh-oh, si fort (Quand tu m'embrasses)
Chaque fois que tu m'embrasses
N'est-ce pas étrange ?
Que le monde est soudain plus coloré
Chaque fois que tu m'embrasses ?
Chaque fois que tu m'embrasses ?
Chaque fois que tu m'embrasses ?