Plus de titres de pszona
Description
Compositeur, parolier, producteur : lessman
Compositeur, parolier : Wiktor Pszona
Paroles et traduction
Original
Jeśli chcesz mogę być
Tylko twój tylko daj mi być
Tym kim chcę przecież wiesz
Muszę stawać na rzęsach przez
Wszystkich tych wokół nas
Wszystkich tych wokół mnie
Kupię tym spokój nam
Nie będzie źle
Jeśli chcesz otworzę sejf
Z każdym moim sekretem
I wyrzucę klucz
Choć mam tak wiele cech
Których staram się strzec
By nie wyszły za mur
Ale już, już nie będę tego czuł
Każdą radość każdy ból
Z tobą dzielić chcę na pół
Nie będę sam
Ale już nie będę czuł
Każdą radość każdy ból
Z tobą dzielić chcę na pół
Nie będę sam
I proszę bądź
Bo trudno odetchnąć gdy tu tyle płuc
Krzyczy znów no trudno chodź
Znajdziemy miejsce tylko dla 2
Bo co ci mogę dać
Otworzę sejf z każdym moim sekretem i wyrzucę klucz
Choć mam tak wiele cech których staram się strzec
By nie wyszły za mur
Bo co ci mogę dać
Otworzę sejf z każdym sekretem i wyrzucę klucz
Choć mam tak wiele cech których staram się strzec
By nie wyszły za mur
Ale już, ale już nie będę czuł
Każdą radość każdy ból
Z tobą dzielić chcę na pół
Nie będę sam
Ale już nie będę czuł
Każdą radość każdy ból
Z tobą dzielić chcę na pół
Nie będę sam
I proszę bądź
Bo trudno odetchnąć gdy tu tyle płuc
Krzyczy znów no trudno chodź
Znajdziemy miejsce tylko dla 2
Traduction en français
Si tu veux, je peux être là
Juste à toi, laisse-moi tranquille
Qui je veux, tu sais
Je dois me tenir sur mes cils pendant
Tous ceux qui nous entourent
Tous ceux qui m'entourent
Cela nous achètera un peu de paix
Ce ne sera pas mal
Si tu veux, j'ouvrirai le coffre-fort
Avec chacun de mes secrets
Et je jetterai la clé
Même si j'ai tellement de traits
Que j'essaie de garder
Pour qu'ils ne dépassent pas le mur
Mais maintenant, je ne le sentirai plus
Chaque joie, chaque douleur
Je veux le partager en deux avec toi
je ne serai pas seul
Mais je ne ressentirai plus
Chaque joie, chaque douleur
Je veux le partager en deux avec toi
je ne serai pas seul
Et s'il te plaît, sois là
Parce que c'est dur de respirer quand il y a autant de poumons
Il crie encore, allez
Nous ne trouverons de place que pour 2 personnes
Parce que que puis-je te donner ?
J'ouvrirai le coffre-fort avec tous les secrets que j'ai et je jetterai la clé
Même si j'ai tellement de qualités que j'essaie de protéger
Pour qu'ils ne dépassent pas le mur
Parce que que puis-je te donner ?
J'ouvrirai le coffre-fort avec tous les secrets et je jetterai la clé
Même si j'ai tellement de qualités que j'essaie de protéger
Pour qu'ils ne dépassent pas le mur
Mais maintenant, je ne le sentirai plus
Chaque joie, chaque douleur
Je veux le partager en deux avec toi
je ne serai pas seul
Mais je ne ressentirai plus
Chaque joie, chaque douleur
Je veux le partager en deux avec toi
je ne serai pas seul
Et s'il te plaît, sois là
Parce que c'est dur de respirer quand il y a autant de poumons
Il crie encore, allez
Nous ne trouverons de place que pour 2 personnes