Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre LE PEDÍ A DIOS

LE PEDÍ A DIOS

3:34pop colombienne, pop urbain 2025-11-12

Plus de titres de Jhay P

  1. YO AK
  2. D U R O
    reggaeton 3:03
  3. RIKA
      3:00
Tous les titres

Plus de titres de Greeicy

  1. Amiga Mía
  2. Quiero +
  3. todavíA
  4. Más Fuerte
  5. No Pasa Nada
  6. Perdón
Tous les titres

Description

Chanteur, Compositeur Parolier : Jhay P

Chanteur, Compositeur Parolier : Greeicy

Ingénieur du son, producteur : DerBeat

Producteur : Ruli

Studio : Icône Musique

Ingénieur assistant de scène : Builezz

Ingénieur mixage, ingénieur mastering : Mosty

Studio : Artico Studio

A&R : Duarte Figueira

Directeur général : Victor Damian Rodriguez

Compositeur et parolier : David Escobar Rivera

Compositeur et parolier : Juan Camilo Jaramillo

Compositeur Parolier: Cristian Mauricio Daza

Compositeur Parolier: Jorge Andrés Villa

Compositeur et parolier : Julián Espinosa Cuervo

Compositeur Parolier: Gabriel Ignacio de Leoón Larrañaga

Compositeur parolier: Federico Sánchez Ararat

Compositeur et parolier : Carlos Alejandro Patiño

Paroles et traduction

Original

Uh, uh, uh
Será mejor que me vaya y no es porque yo lo quiera
No es por algo que dijiste
Es que la mente se me daña con la carretera y despierto con otra
Baby, no quiero hacerte daño
Y si no vuelvo a verte seguro que extraño
Esos polvito' en el baño
Le pedí a Dios que me alejara de ti
Y que borrara de mi mente tu nombre
Mi niña amarte yo nunca aprendí
Quisiera darte lo que te corresponde, yeah
Pero me conozco tarde o temprano contigo la cago
Y no quiero desaparecerme
Porque para eso me he vuelto un mago
Le pedí a Dios que me alejara de ti
Y que borrara de mi mente tu nombre
Mi niño amarte yo nunca aprendí
Quisiera darte lo que te corresponde, yeah
Pero me conozco tarde o temprano contigo la cago
Y no quiero desaparecerme
Porque si lo intento vuelvo y te extraño
Ya sé que tengo que decirte adiós para siempre y hacerme a la idea
Porque está claro que no vale la pena volver a donde no te esperan, hmm
Pero es que en otro lado no he vuelto a sentir
Eso que en tus ojitos pude descubrir
Por eso cuando te veo
Vuelvo y siento que te quiero y me pregunto
¿Dónde, dónde está?
Ese niño lindo no lo he vuelto a ver
Yo sé que muy bien voy a estar
Y con el tiempo tú vas a entender
Que nunca habrá nadie que pueda quererte
Como yo aunque mi corazón dañaste
Yo seré la extraña que algún día amaste
Pero por ahora quiero verte otra vez
Le pedí a Dios que me alejara de ti
Y que borrara de mi mente tu nombre
Mi niña amarte yo nunca aprendí
Quisiera darte lo que te corresponde, eh
Pero me conozco tarde o temprano contigo la cago
Y no quiero desaparecerme
Porque para eso me he vuelto un mago
Quisiera que tú seas feliz
Aunque eso me cueste la felicidad a mí
Aunque me haga daño verte
Caminando de la mano con alguien por ahí
Haré lo posible para no buscarte
Y ser el extraño que algún día amaste
No tengo ni idea de cómo olvidarte
No sé qué diré, cuando mami pregunte
¿Dónde, dónde está?
Esa niña linda no la he vuelto a ver
Yo sé que muy bien vas a estar
Y con el tiempo me vas a entender
Haré lo posible para no buscarte
Y ser el extraño que algún día amaste
No tengo ni idea de cómo olvidarte
No sé qué decir cuando por ti pregunten
Le pedí a Dios que me alejara de ti
Y que borrara de mi mente tu nombre
Mi niña amarte yo nunca aprendí
Quisiera darte lo que te corresponde, yeah
Pero me conozco tarde o temprano contigo la cago
Y no quiero desaparecerme
Porque si lo intento vuelvo y te extraño

Traduction en français

Euh-euh-euh
Je ferais mieux d'y aller et ce n'est pas parce que je le veux
Ce n'est pas à cause de quelque chose que tu as dit
C'est juste que mon esprit est abîmé par la route et je me réveille avec un autre
Bébé, je ne veux pas te faire de mal
Et si je ne te revois pas, tu vas sûrement me manquer
Cette petite poussière dans la salle de bain
J'ai demandé à Dieu de m'éloigner de toi
Et efface ton nom de mon esprit
Ma fille, je n'ai jamais appris à t'aimer
Je voudrais te donner ce qui t'appartient, ouais
Mais tôt ou tard, je sais que je me trompe avec toi
Et je ne veux pas disparaître
Parce que c'est pour ça que je suis devenu magicien
J'ai demandé à Dieu de m'éloigner de toi
Et efface ton nom de mon esprit
Mon enfant, je n'ai jamais appris à t'aimer
Je voudrais te donner ce qui t'appartient, ouais
Mais tôt ou tard, je sais que je me trompe avec toi
Et je ne veux pas disparaître
Parce que si j'essaye, je reviendrai et tu me manqueras
Je sais déjà que je dois te dire au revoir pour toujours et m'habituer à l'idée
Parce que c'est clair que ça ne vaut pas la peine de retourner là où on ne t'attend pas, hmm
Mais ailleurs je n'ai plus jamais ressenti
Ce que j'ai pu découvrir dans tes yeux
C'est pourquoi quand je te vois
Je reviens et je sens que je t'aime et je me demande
Où, où est-il ?
Je n'ai pas revu ce mignon petit garçon.
Je sais que j'irai très bien
Et avec le temps tu comprendras
Qu'il n'y aura jamais personne qui puisse t'aimer
Comme moi même si tu as endommagé mon cœur
Je serai l'étranger qu'un jour tu as aimé
Mais pour l'instant je veux te revoir
J'ai demandé à Dieu de m'éloigner de toi
Et efface ton nom de mon esprit
Ma fille, je n'ai jamais appris à t'aimer
J'aimerais te donner ce qui t'appartient, hein
Mais tôt ou tard, je sais que je me trompe avec toi
Et je ne veux pas disparaître
Parce que c'est pour ça que je suis devenu magicien
j'aimerais que tu sois heureux
Même si ça me coûte mon bonheur
Même si ça me fait mal de te voir
Marcher main dans la main avec quelqu'un là-bas
Je ferai de mon mieux pour ne pas te chercher
Et sois l'étranger qu'un jour tu as aimé
Je ne sais pas comment t'oublier
Je ne sais pas ce que je dirai quand maman me le demandera
Où, où est-il ?
Je n'ai pas revu cette jolie fille.
Je sais que tu iras très bien
Et avec le temps tu me comprendras
Je ferai de mon mieux pour ne pas te chercher
Et sois l'étranger qu'un jour tu as aimé
Je ne sais pas comment t'oublier
Je ne sais pas quoi dire quand ils posent des questions sur toi
J'ai demandé à Dieu de m'éloigner de toi
Et efface ton nom de mon esprit
Ma fille, je n'ai jamais appris à t'aimer
Je voudrais te donner ce qui t'appartient, ouais
Mais tôt ou tard, je sais que je me trompe avec toi
Et je ne veux pas disparaître
Parce que si j'essaye, je reviendrai et tu me manqueras

Regarder la vidéo Jhay P, Greeicy - LE PEDÍ A DIOS

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam