Plus de titres de Büşra Mazak
Description
Compositeur et parolier : Yusuf Tomakin
Producteur studio : Yusuf Tomakin
Paroles et traduction
Original
Yine mi olmadı?
Yine mi koptun gittin benden? Yine mi olmadı?
Kalbim çıktı yerinden. Aşkın masal gibi, rüya gibi.
Kopamıyorum senden.
Sen benim göz bebeğimsin.
Sen benim göz bebeğimsin.
Çarem yok. Arayan soranım yok. Gittiğinde yüzüme gülenim yok.
Ben seni sevdiğimden beri o gün bugün aklımda hiç kimse yok.
Çarem yok. Arayan soranım yok.
Gittiğinde yüzüme gülenim yok.
Ben seni sevdiğimden beri o gün bugün aklımda hiç kimse yok.
Yine mi olmadı?
Yine mi koptun gittin benden? Yine mi olmadı? Kalbim çıktı yerinden.
Aşkın masal gibi, rüya gibi.
Kopamıyorum senden.
Sen benim göz bebeğimsin.
Sen benim göz bebeğimsin. Çarem yok.
Arayan soranım yok. Gittiğinde yüzüme gülenim yok.
Ben seni sevdiğimden beri o gün bugün aklımda hiç kimse yok. Çarem yok.
Arayan soranım yok.
Gittiğinde yüzüme gülenim yok.
Ben seni sevdiğimden beri o gün bugün aklımda hiç kimse yok.
Traduction en français
Cela ne s'est-il pas reproduit ?
As-tu encore rompu avec moi ? Cela ne s'est-il pas reproduit ?
Mon cœur s'est détraqué. Votre amour est comme un conte de fées, comme un rêve.
Je ne peux pas me séparer de toi.
Tu es la prunelle de mes yeux.
Tu es la prunelle de mes yeux.
Je n'ai pas le choix. Je n'ai personne à qui appeler et demander. Il n'y a personne pour me sourire quand tu pars.
Depuis que je t'aime, je ne pense à personne ce jour-là et aujourd'hui.
Je n'ai pas le choix. Je n'ai personne à qui appeler et demander.
Il n'y a personne pour me sourire quand tu pars.
Depuis que je t'aime, je ne pense à personne ce jour-là et aujourd'hui.
Cela ne s'est-il pas reproduit ?
As-tu encore rompu avec moi ? Cela ne s'est-il pas reproduit ? Mon cœur s'est détraqué.
Votre amour est comme un conte de fées, comme un rêve.
Je ne peux pas me séparer de toi.
Tu es la prunelle de mes yeux.
Tu es la prunelle de mes yeux. Je n'ai pas le choix.
Je n'ai personne à qui appeler et demander. Il n'y a personne pour me sourire quand tu pars.
Depuis que je t'aime, je ne pense à personne ce jour-là et aujourd'hui. Je n'ai pas le choix.
Je n'ai personne à qui appeler et demander.
Il n'y a personne pour me sourire quand tu pars.
Depuis que je t'aime, je ne pense à personne ce jour-là et aujourd'hui.