Plus de titres de Marta Soto
Description
Guitare espagnole : David Loyola
Programmation : David Loyola
Basse : Emilio Mercader
Ingénieur mixage : Emilio Mercader
Maître : Emilio Mercader
Programmation : Fabricio San Martin Heysen
Percussions : Johnny Gómez
Ingénieur mixage : Kike Bosch
Maître : Kike Bosch
Guitare espagnole : Mario Ocepek
Programmation : Mario Ocepek
Productrice : Marta Soto
Chant : Marta Soto
Producteur : MercaderLab
Scénariste : Marta Soto Martín
Paroles et traduction
Original
Encontré en un cajón una foto contigo.
Me llegó aquel olor, el olor del olvido.
Todo lo que pasó, todo lo que vivimos no fue acierto ni error, fue un encuentro divino.
Ya me veo al espejo con los ojos de siempre, aunque cueste decirlo, fuiste mi mala suerte.
Terminó la canción y nos fuimos quedando sin aire en los pulmones y las piernas temblando.
Y aunque me cueste admitir, sé que estoy mucho mejor desde el día en que me fui.
Y verás que también tú podrás encontrar a otra más a la que confundir.
Te miré las esquinas y encontré dos fantasmas.
Me vendiste tu cima sin llegar a montaña.
Me creí tus mentiras, descubrí tus disfraces y en mitad del diluvio se te borró el maquillaje.
Y para colmo, de la mano con otra te miré y no miraste. La vergüenza camina y no era tu acompañante.
Ay, amor de vidriera.
Ay, amor, si supieras lo que tienes delante.
Y aunque me cueste admitir, sé que estoy mucho mejor desde el día en que me fui.
Y verás que también tú podrás encontrar a otra más a la que confundir.
Ay, amor de revista.
Ay, amores cualquieraaaas.
Ay, amor egoísta. Ay, amor de tercera.
Ay, amor caprichoso. Ay, amor, ¿quién te quiera?
Traduction en français
J'ai trouvé une photo de toi dans un tiroir.
Cette odeur m'est venue, l'odeur de l'oubli.
Tout ce qui s’est passé, tout ce que nous avons vécu n’était ni bien ni mal, c’était une rencontre divine.
Je me vois déjà dans le miroir avec mes yeux habituels, même si c'est difficile à dire, tu as été ma malchance.
La chanson s'est terminée et nous manquions d'air dans nos poumons et nos jambes tremblaient.
Et même si c'est difficile pour moi de l'admettre, je sais que je vais beaucoup mieux depuis le jour de mon départ.
Et vous verrez que vous aussi pourrez en trouver un autre à confondre.
J'ai regardé vos coins et j'ai trouvé deux fantômes.
Vous m'avez vendu votre sommet sans atteindre la montagne.
J'ai cru à tes mensonges, j'ai découvert tes déguisements et au milieu du déluge ton maquillage s'est effacé.
Et pour couronner le tout, main dans la main avec un autre je t'ai regardé et tu n'as pas regardé. La honte marche et n'était pas votre compagnon.
Oh, l'amour des vitraux.
Oh, mon amour, si tu savais ce qu'il y a devant toi.
Et même si c'est difficile pour moi de l'admettre, je sais que je vais beaucoup mieux depuis le jour de mon départ.
Et vous verrez que vous aussi pourrez en trouver un autre à confondre.
Oh, mon amour pour les magazines.
Oh, peu importe ce qui aime.
Oh, l'amour égoïste. Oh, l'amour de troisième classe.
Oh, amour capricieux. Oh, mon amour, qui t'aime ?