Plus de titres de Kehlani
Description
Chant : Kehlani
Producteur : Chris Riddick-Tynes
Producteur : Antonio Dixon
Instruments : Antonio Dixon
Enregistré par : Jenna Felsenthal
Instruments : Chris Riddick-Tynes
Responsable de la clientèle : Michael MacArthur
Maître : Mike Bozzi
Mixeur : Neil Pogue
Administrateur A et R : Ryan Flanagan
Scénariste : Kelani Parrish
Scénariste : Chris Riddick-Tynes
Scénariste : Antonio Dixon
Scénariste : Ashton Norful
Scénariste : Taley Riley
Paroles et traduction
Original
Still wanna stay
Damn, who knew the silent treatment'd be so fucking loud?
I feel the tension even though you're not around
One night of mistake erased all the days I spent building up with you
Damn, give anything for you to pick up when I call
So hard to reach, it's like I'm talking to a wall
And I know I'm to blame, I played in your face, it's too little, too late
But, baby, I want you
I'm focused, it's overdue
Don't throw it out the window (don't throw it out), out the window
The late nights, the half truths
I was reckless, let me prove to you
I'll throw 'em out the window (don't throw it out), out the window
I know I fell too short (short) from what you needed (needed)
My apologies, you won't receive them, no
Ever since you left, I ain't been sleeping
'Cause I've been in my feelings, oh
Even my mama been asking me 'bout you
I heard your mama been asking about me too
But I know I'm to blame
I played in your face, it's too little, too late, but
But, baby (baby), I want you (I want you)
I'm focused (baby, I'm focused), it's overdue
Don't throw it out the window (don't throw it out the window, baby), out the window
The late nights (late nights), the half truths (half truths)
I was reckless (I was reckless), let me prove to you
I'll throw 'em out the window (I'll throw 'em out the window, baby, baby; don't throw it out), out the window
I know that trust was the only thing that held us up (I'm sorry, sorry, yeah, yeah; yeah, yeah)
Now I'ma need me something a little stronger than love (to get you, get you, get you back; oh-oh)
I wasted time, I admit that (I wasted time), I regret that
I promised that I'd put that on my life, oh, oh (I bet that, I really bet that)
All I need is one more chance
Baby (baby), I want you (I want you)
I'm focused (I'm focused, oh), it's overdue
Don't throw it out the window, out the window (don't throw it out the window, baby, baby, yeah)
The late nights, the half truths (oh-oh)
I was reckless, let me prove to you
I'll throw it out the window, out the window (baby, don't throw it out, oh)
Baby (baby), I want you (I want you)
I'm focused (whoa), it's overdue
Don't throw it out the window, out the window (don't throw it out the window, baby, baby, baby, baby, baby)
The late nights, the half truths ('til I can't sing no more)
I was reckless, let me prove to you
I'll throw 'em out the window, out the window (throw it out the window, baby, baby, baby, baby)
Traduction en français
Je veux toujours rester
Damn, who knew the silent treatment'd be so fucking loud?
Je ressens la tension même si tu n'es pas là
One night of mistake erased all the days I spent building up with you
Damn, give anything for you to pick up when I call
So hard to reach, it's like I'm talking to a wall
And I know I'm to blame, I played in your face, it's too little, too late
Mais, bébé, je te veux
Je suis concentré, c'est en retard
Don't throw it out the window (don't throw it out), out the window
Les nuits tardives, les demi-vérités
J'ai été imprudent, laisse-moi te le prouver
I'll throw 'em out the window (don't throw it out), out the window
I know I fell too short (short) from what you needed (needed)
Mes excuses, vous ne les recevrez pas, non
Depuis que tu es parti, je ne dors pas
Parce que j'ai été dans mes sentiments, oh
Même ma mère m'a posé des questions à propos de toi
J'ai entendu dire que ta mère posait aussi des questions sur moi
Mais je sais que je suis à blâmer
I played in your face, it's too little, too late, but
Mais, bébé (bébé), je te veux (je te veux)
Je suis concentré (bébé, je suis concentré), c'est en retard
Ne le jette pas par la fenêtre (ne le jette pas par la fenêtre, bébé), par la fenêtre
The late nights (late nights), the half truths (half truths)
I was reckless (I was reckless), let me prove to you
I'll throw 'em out the window (I'll throw 'em out the window, baby, baby; don't throw it out), out the window
Je sais que la confiance était la seule chose qui nous a retenu (je suis désolé, désolé, ouais, ouais ; ouais, ouais)
Now I'ma need me something a little stronger than love (to get you, get you, get you back; oh-oh)
I wasted time, I admit that (I wasted time), I regret that
I promised that I'd put that on my life, oh, oh (I bet that, I really bet that)
Tout ce dont j'ai besoin c'est d'une chance de plus
Bébé (bébé), je te veux (je te veux)
Je suis concentré (je suis concentré, oh), c'est en retard
Ne le jette pas par la fenêtre, par la fenêtre (ne le jette pas par la fenêtre, bébé, bébé, ouais)
Les nuits tardives, les demi-vérités (oh-oh)
J'ai été imprudent, laisse-moi te le prouver
Je vais le jeter par la fenêtre, par la fenêtre (bébé, ne le jette pas, oh)
Bébé (bébé), je te veux (je te veux)
Je suis concentré (whoa), c'est en retard
Don't throw it out the window, out the window (don't throw it out the window, baby, baby, baby, baby, baby)
Les nuits tardives, les demi-vérités (jusqu'à ce que je ne puisse plus chanter)
J'ai été imprudent, laisse-moi te le prouver
Je vais les jeter par la fenêtre, par la fenêtre (jeter par la fenêtre, bébé, bébé, bébé, bébé)