Plus de titres de Flaire
Description
Compositeur : Max Lorenzo van der Scheer.
Compositeur : Yves Springer
Compositeur : Boris Vengolt
Producteur : Yves Springer
Compositeur : Rangel Silaev
Paroles et traduction
Original
Schatje, ben zo lekker ordinair. Als ik naar mijn vrouwtje kijk dan word ik gek.
Je opgespoten lippen hebben mij onder. Dat veel te zoete luchtje lik ik uit je nek.
Ja, je bent me tokkie, maar ik vind het top.
Je bent een siësta met glitters op je tetten. Nee, jij houdt niet van netjes nou, ik ben in love met je accentje.
Mijn vrouwtje uit het vaste. Ik blijf voor altijd met je ook.
Gladjes als een camper gedrest in monogram, maar ik zet een diamant op je riem.
Je stapt over het randje. Dat doe je als geen ander.
En daarom ben je mijn lekker ding.
Jij bent lekker stout. Je tand is goud juicy, glittert op
Italia. Ja, ik lust je raw. Mijn stoute vrouw.
Schatje, wij -zo lekker ordinair.
-Haar lippen glimmen door die glitter in die lipgloss. Die hele party is van plastic, maar het is hot.
Ik heb een half uurtje over voor een pitstop, dus ik rij even naar het kamp.
Dat is hier tijgerprint op je slipje, dus ik geef het een likje. Nee, jij houdt niet van netjes.
Nou, die neppe boobies vind ik itse de Max Lorenzo missen.
Ik blijf voor altijd met je ook gladjes als een camper gedrest in monogram, maar ik zet een diamant op je riem.
Je stapt over het randje.
Dat doe je als geen ander en daarom ben je mijn lekker ding.
Jij bent lekker stout. Je tand is goud juicy, glittert op
Italia. Ja, ik lust je raw. Mijn stoute vrouw.
Schatje, wij zo -lekker ordinair.
-Super arrogant hoe je hier naar binnen stapt. Ik krijg het er warm van.
Oh yeah, je billen zijn gelakt. Kijk ze even glimmen. Jij zet mij echt helemaal plat.
-Oh yeah. -Ja.
Ja. Ja. Ja. Ja. Lust.
Lust.
Schatje, wij zo lekker ordinair.
Traduction en français
Chérie, je suis si gentille et vulgaire. Quand je regarde ma femme, je deviens fou.
Tes lèvres pulvérisées me couvrent. Je lèche cette odeur beaucoup trop douce de ton cou.
Oui, tu es une garce, mais je trouve ça génial.
Tu fais la sieste avec des paillettes sur les seins. Non, tu n'aimes pas le soigné, eh bien, je suis amoureux de ton accent.
Ma femme de la terre. Moi aussi, je resterai avec toi pour toujours.
Doux comme un campeur vêtu d'un monogramme, mais je mettrai un diamant à ta ceinture.
Vous franchissez le bord. Vous faites ça pas comme les autres.
Et c'est pour ça que tu es ma bombasse.
Tu es gentil et méchant. Ta dent est d'or juteuse, scintillante
Italie. Oui, je t'aime cru. Ma vilaine femme.
Bébé, nous sommes si gentils et torrides.
-Ses lèvres brillent grâce aux paillettes de ce brillant à lèvres. Toute cette fête est en plastique, mais il fait chaud.
J'ai une demi-heure devant moi pour un arrêt au stand, alors je me rends au camp.
C'est un imprimé tigre sur ta culotte ici, alors je vais lécher. Non, tu n'aimes pas la propreté.
Eh bien, je pense que Max Lorenzo manque vraiment à ces faux nichons.
Je resterai avec toi pour toujours, même aussi lisse qu'un campeur vêtu d'un monogramme, mais je mettrai un diamant à ta ceinture.
Vous franchissez le bord.
Tu fais ça pas comme les autres et c'est pourquoi tu es ma bombasse.
Tu es gentil et méchant. Ta dent est d'or juteuse, scintillante
Italie. Oui, je t'aime cru. Ma vilaine femme.
Chéri, nous sommes tellement gentils et torrides.
-Super arrogant comme tu entres ici. Cela me fait chaud.
Oh ouais, tes fesses sont peintes. Regardez-les briller. Tu m'as vraiment complètement rabaissé.
-Oh ouais. -Oui.
Oui. Oui. Oui. Oui. Luxure.
Luxure.
Bébé, nous sommes si gentils et torrides.