Plus de titres de Lyodra
Description
Scénariste : Tri Adinata et Liodra
Producteur : Tokhpati
Mixé par : Eko Sulistiyo
Mastering : Bennito Siahan
Directeur vocal : Irvnat
Violon :
1. Fafan Isfandiar
2. Dicky Hermawan
3. Saynediwa al-Fath Putra
4. Ritter Evan
5. Oscar Arttunes Ranukhandoko
Alto :
1. Bravandi Vijaya
2. Galikh Yoga P.
Violoncelle :
1. Mohammed Affan
2. Putri Juri Batubara
Avec : Liodra Ginting, Lorenzo Gibbs, Aya Strofile.
Réalisateur : Prialangga
Producteur : Chichi Aprilia
Assistante à la réalisation : Eva Trifosa
Directeur de production de division : Rerry Bayu
Directrice de la photographie : Eta Lumadio
Assistant caméra : Bagas Paripurna
Maître : Adji Oktabryan
Technicien d'éclairage : Jeremiah "Ateng" Christanto, M. Naufal Pratama.
Directeur artistique : Arifgorif
Équipe artistique : Jack, Bangor, Emon
Coordinateur des talents : Aditya Nugraha Putra
Styliste de garde-robe (Liodra) : Vandahara
Assistante de garde-robe : Lulu Marcela
MUA (Liodra) : Fauzia Khanum
Coiffure (Liodra) : Rangga Yusuf
Garde-robe (talent) : Samira Putri
MUA (Talent) : TitaMUA
Responsable de l'emplacement : Boedi Oepomo
Assistant de Lokman : Vian Pradiansya
Éditeur hors ligne : Abdul Razzaq
Editeur en ligne : Yudha Chris
Poste de couleur : 307 couleurs
Productrice couleur : Cindy Aulia
Coloriste : Aprizal Arif
Vidéo BTS : Rafli Al-Ghifari
Photo BTS : Muhammad Salim Anhar
PU : Soutenir Abu
Paroles et traduction
Original
Teganya kau curangiku
Kau bertemu dia yang kau cinta dulu di masa lalumu
Perih hati ini
Saat kau mulai menatap dia
Kau sebut namanya saat bersamaku
Tak bisakah sedikit saja hargai perasaan ini?
Kau acuhkan aku di depan temanmu
Baiknya kau jujur saja kepadaku, kau tak cintaiku
Uh, bayangkanlah jadi aku, luka hatiku
Uh, teganya kau permainkanku, patah hatiku
Uh, teganya kau
Kau sebut namanya saat bersamaku
Tak bisakah sedikit saja hargai perasaan ini?
Kau acuhkan aku di depan temanmu
Baiknya kau jujur saja kepadaku, kau tak cintaiku, oh-oh-uh-oh
(Kau sebut namanya saat bersamaku)
Oh, tak bisakah sedikit saja hargai perasaan ini?
Kau acuhkan aku di depan temanmu
Baiknya kau jujur saja kepadaku, kau tak cintaiku
Traduction en français
Comment as-tu pu me tromper ?
Vous rencontrez la personne que vous aimiez dans votre passé
C'est déchirant
Quand tu commences à le regarder
Tu dis son nom quand tu es avec moi
Ne peux-tu pas simplement apprécier un peu ce sentiment ?
Tu m'ignores devant tes amis
C'est bien pour toi d'être honnête avec moi, tu ne m'aimes pas
Euh, imagine que tu es moi, j'ai mal au cœur
Euh, comment as-tu pu me jouer, mon cœur est brisé
Euh, comment oses-tu
Tu dis son nom quand tu es avec moi
Ne peux-tu pas simplement apprécier un peu ce sentiment ?
Tu m'ignores devant tes amis
C'est bien pour toi d'être honnête avec moi, tu ne m'aimes pas, oh-oh-uh-oh
(Tu dis son nom quand tu es avec moi)
Oh, tu ne peux pas juste apprécier un peu ce sentiment ?
Tu m'ignores devant tes amis
C'est bien pour toi d'être honnête avec moi, tu ne m'aimes pas