Plus de titres de El Daddy
Plus de titres de Makiki
Description
Compositeur/Parolier : Jesús Jiménez Jiménez
Producteur de studio : Makiki
Paroles et traduction
Original
Ten cuida'o que la calle está mala. Los niños pa' raye piden chaleco antibalas.
Antes de salir, las bendiciones de la mama.
Coches de alta gama, mucho money y ropa cara. Ten cuida'o que la calle está mala.
Los niños pa' raye piden chaleco antibalas. Antes de salir, las bendiciones de la mama.
Coches de alta gama, mucho money y ropa cara. Y en la que suena. Pa, pa, para, pa, para.
Para, para, pa, pa, para, pa, para. Y en la que suena. Pa, pa, para, pa, para.
Para, para, pa, pa, para, pa, para. Y en la que suena. Pa, pa, para, pa, para.
Para, para, pa, pa, para, pa, para. Y en la que suena. Pa, pa, para, pa, para.
Para, para, pa, pa, para, pa, para. Mucha ropa cara, pa' ti la más cara. Te la ponen en el ojo y te cantan tarara.
Vas a ver la luz aunque no sea de una lámpara.
Callejón oscuro, en la noche nadie te ampara. Para, para, para, que la cosa está que arde.
En guerra avisada, los primeros en morir son los cobardes. Solo pide al Dios que te guarde.
El infierno arde y de eso no hay quien te salve.
Así que salte si no tiene aguante, que no estamos en los tiempos de antes.
Cuídate, mi cuate, que te disparan por un disparate. La cabeza del cuerpo pueden separarte. Prepárate que empieza el show.
En la disco mucho Johnnie, mucho Ciroc. Ella que pida de todo, que lo pago yo.
Pero si tú no me conoces, no me digas "mi bro". Y prepárate que empieza el show.
En la disco mucho Johnnie, mucho Ciroc. Ella que pida de todo, que lo pago yo.
Pero si tú no me conoces, no me digas "mi bro". Ten cuida'o que la calle está mala.
Los niños pa' raye piden chaleco antibalas.
Antes de salir, las bendiciones de la mama. Coches de alta gama, mucho money y ropa cara.
Ten cuida'o que la calle está mala. Los niños pa' raye piden chaleco antibalas.
Antes de salir, las bendiciones de la mama. Coches de alta gama, mucho money y ropa cara. Y en la que suena.
Y en la que suena.
Y en la que suena. Pa, pa, para, pa, para. Para, para, pa, pa, para, pa, para.
Y en la que suena. Pa, pa, para, pa, para. Para, para, pa, pa, para, pa, para.
Y en la que suena. You.
El Daddy.
Y dice así, y dice así. Pa'l mundo desde las tres mil.
Dile, Makiki, que esto es pa' que las babies se pongan freaky.
Traduction en français
Attention, la rue est mauvaise. Les enfants réclament des gilets pare-balles.
Avant de partir, bénédiction de la mère.
Des voitures haut de gamme, beaucoup d’argent et des vêtements chers. Attention, la rue est mauvaise.
Les enfants réclament des gilets pare-balles. Avant de partir, bénédiction de la mère.
Des voitures haut de gamme, beaucoup d’argent et des vêtements chers. Et dans lequel ça sonne. Pa, pa, pa, pa, pa.
Arrêtez, arrêtez, arrêtez, arrêtez, arrêtez, arrêtez. Et dans lequel ça sonne. Pa, pa, pa, pa, pa.
Arrêtez, arrêtez, arrêtez, arrêtez, arrêtez, arrêtez. Et dans lequel ça sonne. Pa, pa, pa, pa, pa.
Arrêtez, arrêtez, arrêtez, arrêtez, arrêtez, arrêtez. Et dans lequel ça sonne. Pa, pa, pa, pa, pa.
Arrêtez, arrêtez, arrêtez, arrêtez, arrêtez, arrêtez. Beaucoup de vêtements chers, le plus cher pour vous. Ils vous le mettent dans les yeux et vous chantent du bourdonnement.
Vous verrez la lumière même si elle ne provient pas d'une lampe.
Ruelle sombre, la nuit personne ne vous protège. Arrêtez, arrêtez, arrêtez, ça brûle.
Dans une guerre avertie, les premiers à mourir sont les lâches. Demandez simplement à Dieu de vous garder.
L’enfer brûle et il n’y a personne pour vous en sauver.
Alors sautez si vous n’avez pas l’endurance, nous ne sommes pas au bon vieux temps.
Prends garde, mon ami, ils te tueront pour une bêtise. La tête du corps peut vous séparer. Préparez-vous pour le début du spectacle.
Dans la discothèque, beaucoup de Johnnie, beaucoup de Ciroc. Laissez-la demander tout, je paierai pour cela.
Mais si tu ne me connais pas, ne m'appelle pas « mon frère ». Et préparez-vous à ce que le spectacle commence.
Dans la discothèque, beaucoup de Johnnie, beaucoup de Ciroc. Laissez-la demander tout, je paierai pour cela.
Mais si tu ne me connais pas, ne m'appelle pas « mon frère ». Attention, la rue est mauvaise.
Les enfants réclament des gilets pare-balles.
Avant de partir, bénédiction de la mère. Des voitures haut de gamme, beaucoup d’argent et des vêtements chers.
Attention, la rue est mauvaise. Les enfants réclament des gilets pare-balles.
Avant de partir, bénédiction de la mère. Des voitures haut de gamme, beaucoup d’argent et des vêtements chers. Et dans lequel ça sonne.
Et dans lequel ça sonne.
Et dans lequel ça sonne. Pa, pa, pa, pa, pa. Arrêtez, arrêtez, arrêtez, arrêtez, arrêtez, arrêtez.
Et dans lequel ça sonne. Pa, pa, pa, pa, pa. Arrêtez, arrêtez, arrêtez, arrêtez, arrêtez, arrêtez.
Et dans lequel ça sonne. Toi.
Le papa.
Et ça dit comme ça, et ça dit comme ça. Pour le monde depuis trois mille.
Dis-lui, Makiki, que c'est pour que les bébés deviennent bizarres.