Plus de titres de Herman van Veen
Plus de titres de Roxeanne Hazes
Description
Production musicale, producteur : Marnix Dorrestein
Production musicale, producteur : Carlos Vrolik
Ingénieur mixage : Robin Hunt
Ingénieur mastering : Robin Schmidt
Chanteur : Herman van Veen
Chanteuse : Roxanne Hayes
Compositeur/Parolier : Te Lau
Paroles et traduction
Original
Voor de zon die op het water speelt.
Voor het water dat de zon bespeelt.
We leunen bij het grijze water.
Dat nooit teleurstelt en nooit verveelt.
En ik voel de warmte van je hand.
In ons kleine koninkrijk.
Hier onderaan de dijk.
Was mijn vader hier nu bij.
Hij keek steevast heen en weer.
Van het water naar het polderland.
Naar verre vissers zoep het meer.
En ik voel de warmte van je blik.
In ons kleine koninkrijk.
Hier onderaan de dijk.
Zou hij ons zijn zegen geven.
Hij zou ons zijn zegen geven.
Ik weet het, lief, ik weet het zeker.
Hij zou ons zijn zegen geven.
En ik voel de warmte van je blik.
In ons kleine koninkrijk.
Hier onderaan de dijk.
Voor ons is het lichte water. Achter ons de zware dijk.
Denk aan nu en niet aan later.
Hier onderaan de dijk.
Traduction en français
Pour que le soleil joue sur l'eau.
Pour l'eau qui joue avec le soleil.
Nous nous appuyons au bord des eaux grises.
Cela ne déçoit jamais et ne s'ennuie jamais.
Et je sens la chaleur de ta main.
Dans notre petit royaume.
Ici au pied de la digue.
Mon père était ici maintenant.
Il n'arrêtait pas de regarder d'avant en arrière.
De l'eau aux polders.
Le lac bourdonne de pêcheurs lointains.
Et je sens la chaleur de ton regard.
Dans notre petit royaume.
Ici au pied de la digue.
Nous donnerait-il sa bénédiction ?
Il nous donnerait sa bénédiction.
Je sais, chérie, j'en suis sûr.
Il nous donnerait sa bénédiction.
Et je sens la chaleur de ton regard.
Dans notre petit royaume.
Ici au pied de la digue.
Pour nous, c'est de l'eau légère. Derrière nous la lourde digue.
Pensez à maintenant et pas à plus tard.
Ici au pied de la digue.