Plus de titres de Bresh
Description
Le pouls monte et descend en rythme, comme une marée qui n'arrive pas à décider si elle doit rester ou tout emporter. L'air est épais de non-dits et de chaleur, comme si les sentiments avaient surchauffé le moteur, puis oublié de le refroidir. Entre "j'aime" et "je tuerai", il n'y a qu'une note, mais elle sonne diablement bien quand la fatigue chante. Le bruit de la rue devient la toile de fond des balancements intérieurs : un peu de colère, un peu de nostalgie, et encore un peu de cette étrange sérénité qui survient quand on ne lutte plus. Tout s'est mélangé depuis longtemps : la fumée de cigarette, la poussière d'été et la triste habitude de retourner là où ça avait déjà fait mal. Mais c'est précisément là que la musique vit, là où tout est instable, mais vrai.
Paroles et traduction
Original
Okay, 20-25
Chissà se è meglio (ho male alla gola, B-R-E-S-H)
Sono di nuovo in gara, sono di nuovo K.O. (that's SHUNE, am I right?)
Siamo ritornati, Lu' (Andrè, Andrè)
Mandala (no joke)
Sono di nuovo in gara, sono di nuovo K.O.
Sono da solo in strada, ballo con una zingara
Sto rincorrendo cosa, sto chiamando l'SOS
Sono sull'altra sponda ed il ponte precipita
Mi ricordo chi sei, non sono distante da te
Tutte parole che non sono importanti per me
Se c'è la nebbia in casa, apri tutto, capita
Se ti copre la strada, rallenta la macchina
Ea, l'umore è marea
Devo stare calmo, non dirmi: "Ti odio, ti manco"
Ia-ea, l'umore è marea
C'è caldo ed intanto mi urli: "Ti amo, ti ammazzo!"
Ia-ea, l'umore è marea
Devo stare calmo, non dirmi: "Ti odio, ti manco"
Ia-ea, l'umore è marea
Mi vede distratto, mi manda in basso e in alto, e ia (ea)
(E ia-ea)
(E ia-ea)
(E ia-ea)
Portavo il fumo a scuola, fumavo alla finestra
Mi sentivo in prigionе, mi si alzava la cresta
Non far la cosa giusta se ne è valsa la pena
Stavamo per la strada a fare tutti pena
Ho fatto un sacco di chilometri senza vela
Però ho uno straccio di mezzo, non ho nemmeno il box
Da piccolino stavo in giro come fossi un bus
Adesso mi chiudono in casa come fossi un boss
Ea, l'umore è marea
Devo stare calmo, non dirmi: "Ti odio, ti manco"
Ia-ea, l'umore è marea
C'è caldo ed intanto mi urli: "Ti amo, ti ammazzo!"
Ia-ea, l'umore è marea
Devo stare calmo, non dirmi: "Ti odio, ti manco"
Ia-ea, l'umore è marea
Mi vede distratto, mi manda in basso e in alto, e ia (ea)
Mi ricordo chi sei, un treno che torna da me
Una lezione che non mi entra mai in testa perché
Prima mi fai felice, poi mi levi l'anima
Scendi come la pioggia, sali come un'aquila
Ea, l'umore è marea
Devo stare calmo, non dirmi: "Ti odio, ti manco"
Ia-ea, l'umore è marea
Mi vede distratto, mi manda in basso e in alto, e ia
(E ia-ea)
(E ia-ea)
(E ia-ea)
Traduction en français
D'accord, 20-25
Qui sait si c'est mieux (j'ai mal à la gorge, B-R-E-S-H)
Je suis de retour dans la course, je suis à nouveau KO. (c'est SHUNE, ai-je raison ?)
Nous sommes de retour, Lu' (Andrè, Andrè)
Mandala (sans blague)
Je suis de retour dans la course, je suis à nouveau KO.
Je suis seul dans la rue, je danse avec un gitan
Je cours après quoi, j'appelle SOS
Je suis de l'autre côté et le pont s'effondre
Je me souviens de qui tu es, je ne suis pas loin de toi
Tous les mots qui ne sont pas importants pour moi
S'il y a du brouillard dans la maison, ouvre tout, ça arrive
S'il bloque votre chemin, ralentissez la voiture
Ea, l'ambiance est à la marée
Je dois rester calme, ne me dis pas : "Je te déteste, je te manque"
Ouais, l'ambiance est à la marée
Il fait chaud et pendant ce temps tu me cries : "Je t'aime, je vais te tuer !"
Ouais, l'ambiance est à la marée
Je dois rester calme, ne me dis pas : "Je te déteste, je te manque"
Ouais, l'ambiance est à la marée
Il me voit distrait, m'envoie bas et haut, et ia (ea)
(Et hé-hé)
(Et hé-hé)
(Et hé-hé)
J'ai apporté de la fumée à l'école, j'ai fumé à la fenêtre
J'avais l'impression d'être en prison, ma crête se levait
Ne pas faire la bonne chose si ça en valait la peine
Nous étions dans la rue, nous apitoyant sur notre sort
J'ai fait beaucoup de kilomètres sans naviguer
Mais j'ai un chiffon au milieu, j'ai même pas le garage
Quand j'étais petite, je me promenais comme si j'étais un bus
Maintenant, ils m'enferment dans la maison comme si j'étais un patron
Ea, l'ambiance est à la marée
Je dois rester calme, ne me dis pas : "Je te déteste, je te manque"
Ouais, l'ambiance est à la marée
Il fait chaud et pendant ce temps tu me cries : "Je t'aime, je vais te tuer !"
Ouais, l'ambiance est à la marée
Je dois rester calme, ne me dis pas : "Je te déteste, je te manque"
Ouais, l'ambiance est à la marée
Il me voit distrait, m'envoie bas et haut, et ia (ea)
Je me souviens de qui tu es, un train qui revient vers moi
Une leçon qui ne me vient jamais à l'esprit, pourquoi
D'abord tu me rends heureux, puis tu élèves mon âme
Descends comme la pluie, lève-toi comme un aigle
Ea, l'ambiance est à la marée
Je dois rester calme, ne me dis pas : "Je te déteste, je te manque"
Ouais, l'ambiance est à la marée
Il me voit distrait, m'envoie de bas en haut, et ainsi de suite
(Et hé-hé)
(Et hé-hé)
(Et hé-hé)