Plus de titres de LANY
Description
On dirait que l'univers a enfin cessé de faire du bruit et se contente d'écouter. Tout, des lumières des villes nocturnes au bruissement tranquille après la tempête, résonne à l'unisson avec quelque chose à l'intérieur. Il n'y a pas de pathos dans la chanson, seulement une chaleureuse reconnaissance : oui, l'amour peut vraiment être une force tranquille, cette lumière qui n'aveugle pas, mais éclaire le chemin du retour. La musique roule doucement, comme la pluie sur le verre, régulière, assurée, avec ce léger éclat que laissent les mots prononcés non pour l'effet, mais parce qu'il est impossible de faire autrement. Chaque ligne est comme un soupir après une longue recherche, non une révélation, mais un calme "enfin".
Paroles et traduction
Original
I've seen the sun go down a million times
I've walked the cities all alone at night
In places that I've heard about
They feel way too familiar now
I've read up on some things like alchemy
Tried to challenge my philosophies
Tasted the finest wine on my lips, but
Still, I miss you, babe, and all you are
In this whole world now
The story of ours is my favorite part
You're my power when I'm done
In the hours, I go numb
I remember how to feel
My complimentary side of the color wheel
You're the bright side when I'm low
You're the best I've ever known
Everything will be okay
When it storms, and when the sky goes gray
You're the sound of rain
I've shaken hands with royalty and fame
And done my best to try and play the game
I thought that it would fill my cup
And all of that would be enough
I've looked for love across the hemispheres
Kinda lost myself a couple years
Back to the start, I finally found the truth
Yeah, I found it in you
You're my power when I'm done
In the hours, I go numb
I remember how to feel
My complimentary side of the color wheel
You're the bright side when I'm low
You're the best I've ever known
Everything will be okay
When it storms, and when the sky goes gray
You're the sound of rain
You're my power when I'm done
In the hours, I go numb
I remember how to feel
My complimentary side of the color wheel
You're the bright side when I'm low
You're the best I've ever known
Everything will be okay
When it storms, and when the sky goes gray
You're the sound of rain
Traduction en français
J'ai vu le soleil se coucher un million de fois
J'ai parcouru les villes tout seul la nuit
Dans des endroits dont j'ai entendu parler
Ils me semblent trop familiers maintenant
J'ai lu des choses comme l'alchimie
J'ai essayé de remettre en question mes philosophies
J'ai goûté le meilleur vin sur mes lèvres, mais
Pourtant, tu me manques, bébé, et tout ce que tu es
Dans tout ce monde maintenant
Notre histoire est ma partie préférée
Tu es mon pouvoir quand j'ai fini
Au fil des heures, je deviens engourdi
Je me souviens de ce que je ressentais
Mon côté complémentaire de la roue chromatique
Tu es le bon côté quand je suis faible
Tu es le meilleur que j'ai jamais connu
Tout ira bien
Quand il y a un orage et quand le ciel devient gris
Tu es le bruit de la pluie
J'ai serré la main de la royauté et de la célébrité
Et j'ai fait de mon mieux pour essayer de jouer au jeu
Je pensais que ça remplirait ma tasse
Et tout cela suffirait
J'ai cherché l'amour à travers les hémisphères
Je me suis un peu perdu quelques années
Retour au début, j'ai enfin trouvé la vérité
Ouais, je l'ai trouvé en toi
Tu es mon pouvoir quand j'ai fini
Au fil des heures, je deviens engourdi
Je me souviens de ce que je ressentais
Mon côté complémentaire de la roue chromatique
Tu es le bon côté quand je suis faible
Tu es le meilleur que j'ai jamais connu
Tout ira bien
Quand il y a un orage et quand le ciel devient gris
Tu es le bruit de la pluie
Tu es mon pouvoir quand j'ai fini
Au fil des heures, je deviens engourdi
Je me souviens de ce que je ressentais
Mon côté complémentaire de la roue chromatique
Tu es le bon côté quand je suis faible
Tu es le meilleur que j'ai jamais connu
Tout ira bien
Quand il y a un orage et quand le ciel devient gris
Tu es le bruit de la pluie