Plus de titres de Bad Omens
Description
Tout semble fini depuis longtemps, mais le cœur continue de faire le guet dans les étages inférieurs de la mémoire. Là où le silence est assourdissant comme sous l'eau, et où les pensées dénombrent paresseusement les vieilles blessures. Dans chaque accord, c'est comme un soupir après une longue dispute : personne n'a gagné, on est juste fatigué d'expliquer qui a raison. Le monde est déjà allé de l'avant, et quelqu'un est resté à attendre non par espoir, mais par habitude de laisser la porte entrebâillée. La mélancolie ici n'est pas bruyante, mais calme, discrète, presque domestique. Comme une couverture qui sent quelqu'un qui ne reviendra pas. Et pourtant, ce son ne parle pas de douleur, mais de cette étrange obstination à aimer même quand il était temps de lâcher prise.
Paroles et traduction
Original
I'm not afraid
Of the war you've come to wage against my sins
I'm not okay
But I can try my best to just pretend
So will you wait me out
Or will you drown me out?
So will you wait me out
Or will you drown me out?
(I have to let you go)
I can wait for you at the bottom
I can stay away if you want me to
I can wait for years if I gotta
Heaven knows I ain't getting over you
I know the pain
That you hide behind the smile on your face
And not a day
Goes by where I don't think I feel the same
So will you wait me out
Or will you drown me out?
So will you wait me out
Or will you drown me out?
I can wait for you at the bottom
I can stay away if you want me to
I can wait for years if I gotta
Heaven knows I ain't getting over you
We'll try again
When we're not so different
We will make amends
'Til then I'll just pretend
Weigh down on me, stay 'til morning
Way down, would you say I'm worthy?
Weigh down on me, stay 'til morning
Way down, would you say I'm worthy?
I can wait for you at the bottom
I can stay away if you want me to
I can wait for years if I gotta
Heaven knows I ain't getting over you
We'll try again
When we're not so different
We will make amends
'Til then I'll just pretend
Weigh down on me, stay 'til morning
Way down, would you say I'm worthy?
Weigh down on me, stay 'til morning
Way down, would you say I'm worthy?
Traduction en français
je n'ai pas peur
De la guerre que tu es venu mener contre mes péchés
je ne vais pas bien
Mais je peux faire de mon mieux pour faire semblant
Alors vas-tu m'attendre
Ou vas-tu me noyer ?
Alors vas-tu m'attendre
Ou vas-tu me noyer ?
(Je dois te laisser partir)
Je peux t'attendre en bas
Je peux rester à l'écart si tu le veux
Je peux attendre des années si je le dois
Dieu sait que je ne m'en remets pas
Je connais la douleur
Que tu te caches derrière le sourire sur ton visage
Et pas un jour
Passe là où je ne pense pas ressentir la même chose
Alors vas-tu m'attendre
Ou vas-tu me noyer ?
Alors vas-tu m'attendre
Ou vas-tu me noyer ?
Je peux t'attendre en bas
Je peux rester à l'écart si tu le veux
Je peux attendre des années si je le dois
Dieu sait que je ne m'en remets pas
Nous allons réessayer
Quand nous ne sommes pas si différents
Nous ferons amende honorable
En attendant, je ferai juste semblant
Alourdit-moi, reste jusqu'au matin
En bas, diriez-vous que j'en suis digne ?
Alourdit-moi, reste jusqu'au matin
En bas, diriez-vous que j'en suis digne ?
Je peux t'attendre en bas
Je peux rester à l'écart si tu le veux
Je peux attendre des années si je le dois
Dieu sait que je ne m'en remets pas
Nous allons réessayer
Quand nous ne sommes pas si différents
Nous ferons amende honorable
En attendant, je ferai juste semblant
Alourdit-moi, reste jusqu'au matin
En bas, diriez-vous que j'en suis digne ?
Alourdit-moi, reste jusqu'au matin
En bas, diriez-vous que j'en suis digne ?