Plus de titres de Ronboogz
Description
L'amour ici n'est pas comme au cinéma - sans drame, sans pathos, juste deux personnes qui se sont retrouvées par hasard sur la même longueur d'onde. Il est un peu distrait, aime bavarder avec ses amis jusqu'à tard dans la nuit et observer paresseusement le retour de l'été. Elle est comme le vent du matin : elle est apparue, et tout autour est devenu plus doux, plus lumineux, plus facile à respirer. Entre eux, il n'y a ni règles ni plans, seulement des instants qu'on voudrait étirer comme la dernière note d'une chanson préférée. Le monde cesse d'être sérieux pendant une seconde - et il ne reste que ce "pourquoi ne pas aimer ?" léger et ensoleillé.
Paroles et traduction
Original
Ê ê hề,
Ê ê hớ,
Ý ê.
Cũng đã qua đi ngày vắng tê, em đã kéo những tia nắng lên.
Tình yêu đã đến, chẳng thể quên.
Đôi môi em thơm dịu mát, làm lòng anh chỉ muốn ngân lên điệu hát.
Để dành tặng cho người anh yêu thương nhất, một khoảnh khắc.
Thế gian thật diệu kỳ, em đến đây vì điều gì?
Baby you just show me, anh cứ thế làm mình yêu đi.
Chẳng lo chi về tiêu xài, còn sở hữu luôn cả khiếu hài.
Em nói chưa từng yêu ai, em nói anh là trĩu gai.
Em như làn gió, gió thổi mát cuộc đời anh.
Bao nhiêu đêm bao nhiêu nỗi nhớ, anh ngẩn ngơ.
Em như làn mây, che ánh nắng cho bầu trời.
Để được em bên hết ngày, lòng anh quên hết đắng cay. Thế sao lại không yêu nhau, ông trời cho ta chung đường rồi.
Chẳng nên quan tâm em niềm tin trao, đây giờ sai người rồi.
Anh từng vụn vỡ, em cũng chẳng thể nào nói cười. Em từng mộng mơ những ngày em vẫn chắp đôi môi.
Anh không quan tâm khi mọi thứ trông thật tệ.
Ta đi bên nhau khi đường phố đang lập lòe.
Anh như vô tri đôi môi khẽ run bập bẹ khi em trao anh nụ hôn lên gò má anh thật nhẹ. Tính anh lề mề, mỗi khi hè về anh lại thói quen lè nhè.
Uống với bạn bè cùng một chuyện dài lê thê.
Chỉ vài sự đê mê mặc kệ đời khen chê anh thấy niềm vui đề huề.
Nếu ngày đó em không đến bên anh, để khiến cho bầu trời thêm say.
Những giấc mộng kia liệu có thành thật không?
Bao nhiêu vì sao chợt rọi vào đôi mắt ưa, trốn tránh thực tế thường là điều không nhất thiết.
Và anh là một gã đang tìm kiếm những hy vọng, vượt ngàn ánh sao để tìm vài điều viễn vông.
Cố gắng nhặt lấy điều mình từng không nhất quyết, cuốn trôi theo thời gian nụ cười em luôn vấn điếm.
Làm vài điều mà người ta khi say đắm vẫn hay làm, vượt ngàn ánh sao để tìm vài điều viễn vông.
Thế gian thật diệu kỳ.
Traduction en français
Hé hé clown,
Hé hé,
Je veux dire, hé.
Le jour de l'engourdissement est passé, j'ai fait lever les rayons du soleil.
L'amour est venu, je ne peux pas oublier.
Tes lèvres sont parfumées et fraîches, ce qui donne envie à mon cœur de chanter une chanson.
Pour offrir à la personne que vous aimez le plus, un instant.
Le monde est si merveilleux, pourquoi es-tu venu ici ?
Bébé, tu me montres juste, fais-moi juste t'aimer.
Ne se soucie pas des dépenses et a également le sens de l'humour.
Tu dis que tu n'as jamais aimé personne, tu dis que je suis plein d'épines.
Tu es comme le vent, le vent rafraîchit ma vie.
Tant de nuits et tant de désirs, il était abasourdi.
Vous êtes comme un nuage qui bloque la lumière du soleil du ciel.
Pour t'avoir à mes côtés toute la journée, mon cœur oublie toute l'amertume. Alors pourquoi ne s'aime-t-on pas ? Dieu nous a donné le même chemin.
Ne vous inquiétez pas de la confiance que vous m'avez accordée, maintenant ce n'est pas la bonne personne.
Avant, tu étais brisé, je ne pouvais même pas parler ni rire. Je rêvais des jours où je serrais encore mes lèvres l'une contre l'autre.
Je m'en fiche quand les choses vont mal.
Nous marchons ensemble quand les rues scintillent.
J'avais l'impression d'être inconscient, mes lèvres tremblaient légèrement lorsque tu m'as donné un léger baiser sur ma joue. Il a une personnalité lente, chaque été il a l'habitude d'être paresseux.
Boire avec des amis et avoir une longue histoire.
Avec seulement quelques extases, malgré les éloges et les critiques de la vie, il ressentit la joie d'être quitte.
Si tu ne viens pas me voir ce jour-là, pour rendre le ciel encore plus enivrant.
Ces rêves se réaliseront-ils ?
Tant d’étoiles brillent soudainement dans vos yeux qu’il n’est souvent pas nécessaire d’éviter la réalité.
Et c'est un gars qui cherche de l'espoir, traversant des milliers d'étoiles pour trouver un peu de fantaisie.
Essayer de reprendre ce avec quoi je n'étais pas d'accord autrefois, balayé par le temps, le sourire qu'on demande toujours.
Faites certaines choses que les gens font souvent lorsqu'ils sont amoureux, allez au-delà de milliers d'étoiles pour trouver des choses fantaisistes.
Le monde est merveilleux.