Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Cadillac solitario

Cadillac solitario

5:01rock en espagnol, rock mexicain, rock latin Album Corazones legendarios 2025-09-26

Plus de titres de Loquillo

  1. Feo, fuerte y formal
      4:30
  2. El rompeolas
  3. Rock and Roll Star
      4:32
  4. La edad de oro
  5. Carne para Linda
      3:22
  6. Cruzando el paraíso
      5:02
Tous les titres

Plus de titres de Bunbury

  1. Godzilla
  2. Cadillac solitario
  3. La Voz
  4. Creer que se puede creer
  5. La próxima vez no habrá próxima vez
Tous les titres

Description

Ça sent l'essence, le Martini à la menthe et ce moment précis où la nuit a décidé qu'il était temps pour l'aube de prendre le relais. Dans la vieille Cadillac, la chaleur des genoux d'inconnus persiste encore, mais la banquette arrière est déjà de nouveau vide. La ville scintille de lumières en contrebas, et quelque part là-bas, derrière les fenêtres de verre, vit quelqu'un qui a cessé d'attendre depuis longtemps.

Et tout semble clair - le passé est parti depuis longtemps dans la direction opposée, mais dès qu'on jette un coup d'œil vers le vieux quartier, quelque chose craque à l'intérieur, comme un vieux briquet. Romance éméchée, cigarette à bout de course et tentative d'oubli qui semble avoir échoué une fois de plus.

Paroles et traduction

Original

Siempre quise ir a L. A.

, dejar un día esta ciudad, cruzar el mar en tu compañía.

Pero ya hace tiempo que me has dejado y probablemente me habrás olvidado. No sé qué aventuras correré sin ti.

Y ahora estoy aquí sentado en un viejo Cadillac de segunda mano, junto al Melielle y a mis pies mi ciudad.

Y hace un momento que me ha dejado aquí en la ladera del

Tibidabo, la última rubia que vino a probar el asiento de atrás.

Quizás el Martini me ha hecho recordar: Nena, ¿por qué no volviste a llamar?

Creí que podía olvidarte sin más y ahora al rato ya ves.

Y al irse la rubia me he sentido extraño, me he quedado solo fumando un cigarro. Quizás he pensado: nostalgia de ti.

Y desde esta curva donde estoy parado, me he sorprendido mirando a tu barrio, me han atrapado luces de ciudad.

El amanecer me sorprenderá dormido borracho en el

Cadillac, bajo las palmeras luce solitario y no estás tú, nena.

Y dice la gente que ahora eres formal y yo aquí borracho en el

Cadillac, bajo las palmeras luce solitario y no estás tú, ¡nena!

El amanecer me sorprenderá dormido borracho en el

Cadillac, bajo las palmeras luce solitario y no estás tú.

Y dice la gente que ahora eres formal y yo aquí borracho en el

Cadillac, bajo las palmeras luce solitario y no estás tú, ¡nena!

¡Nena!

Y no estás tú.

Nena, no estás tú.

Oh, no estás tú.

Oh, nena, no estás tú. Oh, nena, nena, nena, no estás tú.

Que nunca estás tú.

Y no estás tú.

Que nunca estás tú.

Que nunca, que nunca, que nunca, que nunca, que nunca, que nunca, que nunca, que nunca, que nunca, que nunca, que nunca, que nunca, que nunca, que nunca. Ay, nena.

Nunca, nunca estás tú.

Traduction en français

J'ai toujours voulu aller à L.A.

, quitte un jour cette ville, traverse la mer en ta compagnie.

Mais tu m'as quitté depuis longtemps et tu m'as probablement oublié. Je ne sais pas quelles aventures je vivrai sans toi.

Et maintenant je suis là, assis dans une vieille Cadillac d'occasion, à côté du Melielle et de ma ville à mes pieds.

Et il y a un instant il m'a laissé ici sur le versant du

Tibidabo, la dernière blonde venue essayer la banquette arrière.

Peut-être que le Martini m'a rappelé : bébé, pourquoi n'as-tu pas rappelé ?

Je pensais que je pourrais juste t'oublier et maintenant tu vois au bout d'un moment.

Et quand la blonde est partie, je me suis senti bizarre, je suis resté seul à fumer une cigarette. Peut-être ai-je pensé : nostalgie pour toi.

Et depuis ce virage où je me trouve, je me suis surpris à regarder votre quartier, les lumières de la ville m'ont rattrapé.

L'aube me surprendra endormi ivre dans le

Cadillac, sous les palmiers, ça a l'air solitaire et tu n'es pas là, bébé.

Et les gens disent que maintenant tu es formel et que je suis ici ivre dans le

Cadillac, sous les palmiers, ça a l'air solitaire et tu n'es pas là, bébé !

L'aube me surprendra endormi ivre dans le

Cadillac, sous les palmiers, ça a l'air solitaire et tu n'es pas là.

Et les gens disent que maintenant tu es formel et que je suis ici ivre dans le

Cadillac, sous les palmiers, ça a l'air solitaire et tu n'es pas là, bébé !

Poussin!

Et tu n'es pas là.

Bébé, ce n'est pas toi.

Oh, ce n'est pas toi.

Oh, bébé, ce n'est pas toi. Oh, bébé, bébé, bébé, ce n'est pas toi.

Que tu n'es jamais là.

Et tu n'es pas là.

Que tu n'es jamais là.

Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais, jamais, jamais, jamais, jamais, jamais, jamais, jamais, jamais. Oh, bébé.

Il n'y a jamais, jamais toi.

Regarder la vidéo Loquillo, Bunbury - Cadillac solitario

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam