Plus de titres de Rony Parulian
Description
Parfois, les sentiments ne reviennent pas en fanfare, mais discrètement – comme un rayon de soleil perçant une fenêtre poussiéreuse. Au début, on se dit : « J'ai dû me tromper. » Après, il sera trop tard. Tout est à nouveau vivant : le cœur, la respiration, même les ombres sur les murs semblent s'être réchauffées. L'amour ici n'est pas fait de feux d'artifice et de déclarations en vers, mais d'une douce obstination - garder ce qui s'est soudainement remis à battre à l'intérieur. Dans cette sonorité, il y a la force tranquille de ceux qui ont perdu un jour, mais n'ont pas cessé de croire qu'on peut tout ressentir à nouveau.
Paroles et traduction
Original
Kutemukan satu sisi dalam diri
Warna-warni penuhi jiwaku
Meski kadang hati ini pun bertanya
Apa mungkin benar ini nyata?
Kau hadir di balik kokohnya tembok hatiku
Kauruntuhkan kerasnya diriku
'Kan kujaga di luas hatiku
Di dalam samudra perasaan
Tak terkira, entah sampai kapan
Tak ada ujungnya
Mungkin hanya mati yang memisah
Sejak hari itu, ku merasa lagi
Perasaan yang telah lama mati
Tak pernah kusangka selama ini
Kau yang sanggup menghidupkan lagi
Kau hadir di balik kokohnya tembok hatiku
Kauruntuhkan kerasnya diriku
'Kan kujaga di luas hatiku
Di dalam samudra perasaan
Tak terkira, entah sampai kapan
Tak ada ujungnya
Mungkin hanya mati yang memisah
('Kan kujaga di luas hatiku)
Di dalam samudra perasaan
Tak terkira, entah sampai kapan
Tak ada ujungnya
Mungkin hanya mati yang memisah
(Hanya dirimu yang bisa merobohkan)
(Kokohnya hatiku)
Mungkin hanya mati yang memisah
(Tak pernah kusangka selama ini)
(Yang selalu menghidupkan aku)
Mungkin hanya mati yang memisah
Traduction en français
J'ai trouvé un côté de moi
Les couleurs remplissent mon âme
Même si parfois mon cœur se pose des questions
Est-ce que cela pourrait vraiment être réel ?
Tu es présent derrière les murs solides de mon cœur
Tu as brisé ma dureté
'Je le garderai au plus profond de mon cœur
Dans l'océan des sentiments
Peu importe, qui sait combien de temps
Il n'y a pas de fin
Peut-être que seule la mort nous sépare
Depuis ce jour, je me sens à nouveau
Des sentiments qui sont morts depuis longtemps
Je n'aurais jamais pensé que ce serait aussi long
C'est toi qui peux lui redonner vie
Tu es présent derrière les murs solides de mon cœur
Tu as brisé ma dureté
'Je le garderai au plus profond de mon cœur
Dans l'océan des sentiments
Peu importe, qui sait combien de temps
Il n'y a pas de fin
Peut-être que seule la mort nous sépare
('Je le garderai au plus profond de mon cœur)
Dans l'océan des sentiments
Peu importe, qui sait combien de temps
Il n'y a pas de fin
Peut-être que seule la mort nous sépare
(Vous seul pouvez le décomposer)
(Mon cœur est fort)
Peut-être que seule la mort nous sépare
(Je n'aurais jamais pensé que ce serait aussi long)
(Ce qui m'excite toujours)
Peut-être que seule la mort nous sépare