Plus de titres de Silet Open Up
Description
Soir d'Orient, le soleil décline déjà vers la mer, et quelque part entre la guitare et le bruit des moteurs au loin, elle apparaît - celle qui a grandi, mais qui a gardé le même éclat dans les yeux. Encore hier avec des tresses, aujourd'hui avec des mèches rouges et une démarche qui coupe le souffle aux passants. Tout semble simple : une rencontre au portail, des blagues, un peu de gêne. Mais pour une raison quelconque, le cœur commence à battre plus fort que les tambours dans l'orchestre - comme si quelqu'un avait mis la bande originale de ses propres sentiments en arrière-plan. Et le rire autour est chaud, familial, avec une légère épice des tropiques. Les mots sont simples, mais l'électricité y danse : entre "caca" et "adique" naît une histoire aussi vieille que le monde - quand quelqu'un revient de voyage et que quelqu'un d'autre ne peut plus dormir paisiblement. Tout est un peu naïf, un peu drôle, mais désespérément vivant. C'est toujours comme ça quand l'amour vous prend au dépourvu – juste au son des rires et des applaudissements du soir des voisins.
Paroles et traduction
Original
(Maman Fvndy Remix)
Ondeh, Uda, janlah baitu bana
Denai ko indaklah nan sarupo itu
Dek hanyo takuik mancaliak Uda
Acok mabuak-mabuakan
Dulu denai lah suko mancaliak Uda bakawan
Raso-raso ko ado, tapi denai diamkan
Lia Ade Nona makin gaga, bikin Kaka jadi suka
Dulu Ade rambu kepang dua, sekarang rambu mera-mera
Kaka lia Ade tamba manis, pulang rantau dari mana?
Aduh, Ade Nona jang talalu pasang gaya depan Kaka
Kaka jadi jato e
Kaka tabola-bale lia Ade Nona e
Su makin manyala e, Kaka hati susa e
Ade bikin Kaka mete, tidur malam bola-bale
Sejak Kaka lia Ade, aduh, Tuhan, ampun e
Ade lewat lorong depan rumah
Kaka jadi salting sampe mood berubah
Semangat tiba-tiba gara-gara Ade Nona
Ini Bidadari Timur siapa yang punya?
Kaka lacak ko pu nama
Barang itu, tra pake lama
Langsung tanya di ko pu Mama
Ternyata Ade Nona, ko pu nama Maimuna
Eh, Maimuna, eh, lucunya
Kaka harap bisa satu rumah
Kalo terima sa pu cinta
Kaka janji kita langsung nikah
Ondeh, Uda, janlah baitu bana
Denai ko indaklah nan sarupo itu
Dek hanyo takuik mancaliak Uda
Acok mabuak-mabuakan
Dulu denai lah suko mancaliak Uda bakawan
Raso-raso ko ado, tapi denai diamkan
Ah, wadaw, wadaw, ini anak gaga lai
Su bale Jawa, tamba bening aja lai
Gaya semakin beda, bibir mera-mera
Aduh, Mama, Mama, ini siapa punya anak?
Dulu masih kici, kici, kici (Nona)
Sekarang bale Jawa makin cantik (Nona)
Ko perfect sekali, asli bidadari jatuh dari langit
Kalo jadi deng Ade, Kaka stop bamabo
To, su pasti Kaka ni Ade pu jodoh
Sumpah ni ja'o sodho, iwa mbodho
Lia Ade Nona makin gaga, bikin Kaka jadi suka
Dulu Ade rambu kepang dua, sekarang rambu mera-mera
Kaka lia Ade tamba manis, pulang rantau dari mana?
Aduh, Ade Nona jang talalu pasang gaya depan Kaka
Kaka jadi jato e
Kaka tabola-bale lia Ade Nona e
Su makin manyala e, Kaka hati susa e
Ade bikin Kaka mete, tidur malam bola-bale
Sejak Kaka lia Ade, aduh, Tuhan, ampun e
Traduction en français
(Maman Fvndy Remix)
Ondeh, Uda, Janlah Baitu Bana
Denai ko actlah nan sarupo ça
Dek Hanyo Takuik Mancaliak Uda
Se saouler
Dans le passé, c'était Suko Mancaliak Uda Bakawan
Raso-raso ko ado, mais laisse tomber
Lia Ade Nona devient de plus en plus gaga, ce qui fait que Kaka l'aime
Avant il y avait deux panneaux tressés, maintenant ce sont des panneaux rouges
Sœur Lia Ade est si gentille, d'où viens-tu ?
Aïe, Ade Nona est celui qui met toujours le style de Kaka en avant
Kaka devient jato e
Kaka tabola-bale lia Ade Nona e
Su s'illumine de plus en plus, Sis a le cœur brisé
Ade prépare des noix de cajou Kaka et dort la nuit en balles
Depuis Kaka lia Ade, oh mon Dieu, miséricorde
Ade a traversé le couloir d'entrée de la maison
Kaka est devenu salé jusqu'à ce que son humeur change
Engouement soudain à cause d’Ade Nona
À qui appartient ce Bidadari Timur ?
Bro, tu as retrouvé ton nom
Cet article ne dure pas longtemps
Demande simplement à maman
Il s'avère qu'Ade Nona, pourquoi s'appelle Maimuna ?
Eh, Maimuna, eh, c'est drôle
J'espère pouvoir partager une maison
Si tu acceptes mon amour
Je promets que nous nous marierons tout de suite
Ondeh, Uda, Janlah Baitu Bana
Denai ko actlah nan sarupo ça
Dek Hanyo Takuik Mancaliak Uda
Se saouler
Dans le passé, c'était Suko Mancaliak Uda Bakawan
Raso-raso ko ado, mais laisse tomber
Ah, wadaw, wadaw, c'est la fille de Gaga Lai
Pour les balles javanaises, ajoutez simplement du clair
Le style change, les lèvres sont rouges
Oh, maman, maman, qui a cet enfant ?
Avant, c'était encore kici, kici, kici (Miss)
Maintenant la balle javanaise est encore plus belle (Miss)
Comme c'est parfait, un véritable ange est tombé du ciel
Si tu deviens Ade, Kaka arrêtera Bamabo
Alors c'est sûr que Kaka et Ade sont ton âme sœur
Je jure ni ja'o sodho, iwa mbodho
Lia Ade Nona devient de plus en plus gaga, ce qui fait que Kaka l'aime
Avant il y avait deux panneaux tressés, maintenant ce sont des panneaux rouges
Sœur Lia Ade est si gentille, d'où viens-tu ?
Aïe, Ade Nona est celui qui met toujours le style de Kaka en avant
Kaka devient jato e
Kaka tabola-bale lia Ade Nona e
Su s'illumine de plus en plus, Sis a le cœur brisé
Ade prépare des noix de cajou Kaka et dort la nuit en balles
Depuis Kaka lia Ade, oh mon Dieu, miséricorde