Plus de titres de Dewa 19
Description
Quand les sentiments deviennent plus forts que les mots, même un murmure sonne comme un serment. Tout ici est comme le matin après un long orage : l'air est pur, le cœur tremble, et dans chaque accord vivent la peur de perdre et l'espoir de retenir. Un amour d'une simplicité incroyable, mais si rare qu'on a envie de se battre pour lui jusqu'au bout. Et même si les conseillers murmurent autour d'eux leur "ce n'est pas la peine", la musique semble mettre le doigt sur ses lèvres : plus doucement. Il y a des choses auxquelles on ne croit pas avec la raison, mais avec le souffle.
Paroles et traduction
Original
Terdengar lirih bisikanmu
Di antara bayang-bayangmu
Terucap kata cinta
Yang dulu tersimpan dan tak mau pergi
Sekejap cinta yang terjalin
Dan menjadi sebuah cerita
Yang tak mungkin terlupa
Terukir di hati dan tak mau pergi
Mungkinkah kumiliki cinta seperti ini lagi?
Jangan biarkan aku kehilangan dirimu
Coba dengarkanlah sumpahku (janji suci) dari hati
Aku cinta kamu
Jangan dengar kata mereka yang tak ingin kita satu
Yakinkan aku milikmu, aku milikmu
Jalinan cinta tulus suci
Terpadu, terikat erat
Jangan terpisah lagi
Waktu 'kan menguji cinta kita berdua
Mungkinkah kumiliki cinta seperti ini lagi?
Jangan biarkan aku kehilangan dirimu
Coba dengarkanlah sumpahku (janji suci) dari hati
Aku cinta kamu
Jangan dengar kata mereka yang tak ingin kita satu
Yakinkan aku milikmu, aku milikmu
Mungkinkah kumiliki cinta seperti ini lagi?
Jangan biarkan aku kehilangan dirimu
Coba dengarkanlah sumpahku (janji suci) dari hati
Aku cinta kamu
Jangan dengar kata mereka yang tak ingin kita satu
Yakinkan aku milikmu, aku milikmu
(Jangan dengarkan) coba dengarkanlah sumpahku (jangan risaukan)
(Janji suci) dari hati (dari lubuk hati)
Aku cinta kamu (aku cinta kamu)
Jangan dengar kata mereka yang tak ingin kita satu
Yakinkan aku milikmu, aku milikmu
Traduction en français
Tu as entendu ton murmure doucement
Parmi tes ombres
J'ai dit le mot amour
Celui qui était stocké et qui ne voulait pas s'en aller
Un moment d'amour qui existe
Et ça devient une histoire
Qu'on ne peut pas oublier
Gravé dans mon cœur et ne partira pas
Pourrais-je avoir à nouveau un amour comme celui-ci ?
Ne me laisse pas te perdre
Essayez d'écouter mon serment (sainte promesse) du fond du cœur
je t'aime
N'écoute pas ceux qui ne veulent pas que nous soyons ensemble
Convainque-moi que je suis à toi, je suis à toi
Une relation d'amour pur et pur
Intégré, étroitement lié
Ne sois plus séparé
Le temps testera notre amour
Pourrais-je avoir à nouveau un amour comme celui-ci ?
Ne me laisse pas te perdre
Essayez d'écouter mon serment (sainte promesse) du fond du cœur
je t'aime
N'écoute pas ceux qui ne veulent pas que nous soyons ensemble
Convainque-moi que je suis à toi, je suis à toi
Pourrais-je avoir à nouveau un amour comme celui-ci ?
Ne me laisse pas te perdre
Essayez d'écouter mon serment (sainte promesse) du fond du cœur
je t'aime
N'écoute pas ceux qui ne veulent pas que nous soyons ensemble
Convainque-moi que je suis à toi, je suis à toi
(N'écoute pas) essaie d'écouter mes vœux (ne t'inquiète pas)
(Promesse sacrée) du cœur (du fond du cœur)
Je t'aime (je t'aime)
N'écoute pas ceux qui ne veulent pas que nous soyons ensemble
Convainque-moi que je suis à toi, je suis à toi