Plus de titres de Nadhif Basalamah
Description
Parfois, tout est plus simple qu'il ne semblait. Ni drame, ni doutes, ni considérations philosophiques - juste deux personnes qui se sentent bien ensemble. Tout est logique et presque naïf : les étreintes réchauffent, le cœur dort paisiblement, et même l'Himalaya ne semble pas si haut quand on marche pour l'amour. Il y a quelque chose de ces vieux films romantiques, où le héros jure "pour toujours" sans une once d'ironie, tandis que l'acoustique joue doucement hors champ et que la mer murmure. Pas de pathos, mais de la sincérité - rare, chaleureuse, presque familiale. Celle qui vous fait croire : peut-être que tout dans ce monde n'a pas besoin d'être compliqué. Parfois, il suffit de dire : « Seulement toi. » Scénaristes : Nadhiif Basalama, Petra Sihombing, Daffa Sirat Arrangement et compositeur : Nadhiif Basalama et Petra Sihombing. Producteur : Petra Sihombing Guitare acoustique de Petra Sihombing Guitare électrique de Marco Hafiedz Claviers de Petra Sihombing Cordes de Vinson Vivaldi Mixage de Petra Sihombing
Paroles et traduction
Original
Tak sadar kutemukan
Temukan wanita rupawan yang sadarkan
Dia seorang, tiada lain tiada bukan
Hanya dia
Dia buatku nyaman
Dalam hangat pelukan
Dia perasa yang mengerti yang kurasa
Hanya dia
'Kan kuarungi tujuh laut samudra
'Kan kudaki Pegunungan Himalaya
Apa pun 'kan kulakukan 'tuk dirimu, Sayang
Oh, penjaga hati
Kau dan aku sempurna
Semoga ada cara 'tuk terus bersama
Selalu kutunggu, tak mau berlalu
Kau dan aku
'Kan kuarungi tujuh laut samudra
'Kan kudaki Pegunungan Himalaya
Apa pun 'kan kulakukan 'tuk dirimu, Sayang
Oh, penjaga hatiku, ho-uh-oh
'Kan kuarungi tujuh laut samudra
'Kan kudaki Pegunungan Himalaya
Apa pun 'kan kulakukan 'tuk dirimu, Sayang
Oh, penjaga hatiku, ho-uh-oh
Karena bersamamu semua terasa indah (terasa indah)
Gundah gulana hatiku telah hancur sirna (gulana hatiku telah sirna)
Janjiku takkan kulepas, wahai kau, bidadariku dari surga
'Tuk selamanya
'Tuk selamanya
'Tuk selamanya
Traduction en français
Je n'avais pas réalisé que je l'avais trouvé
Trouvez une belle femme qui est consciente
Il est le seul, personne d'autre
Juste lui
Il me met à l'aise
Dans une étreinte chaleureuse
C'est un palpeur qui comprend ce que je pense
Juste lui
'Je naviguerai sur les sept mers
'Je vais gravir les montagnes de l'Himalaya
Je ferai n'importe quoi pour toi, chérie
Oh, gardien des cœurs
Toi et moi sommes parfaits
J'espère qu'il y a un moyen de rester ensemble
J'attends toujours, je ne veux pas passer
Toi et moi
'Je naviguerai sur les sept mers
'Je vais gravir les montagnes de l'Himalaya
Je ferai n'importe quoi pour toi, chérie
Oh, gardien de mon cœur, ho-uh-oh
'Je naviguerai sur les sept mers
'Je vais gravir les montagnes de l'Himalaya
Je ferai n'importe quoi pour toi, chérie
Oh, gardien de mon cœur, ho-uh-oh
Parce qu'avec toi tout est beau (c'est beau)
La tristesse dans mon cœur a été brisée (mon chagrin a disparu)
Je ne lâcherai jamais ma promesse, ô toi, mon ange du ciel
'Pour toujours
'Pour toujours
'Pour toujours