Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Escape

Escape

4:04r&b chinois 2025-10-17

Plus de titres de mikah

  1. Butterflies
  2. Dream
Tous les titres

Description

Il y a des soirs où le plafond devient le plus attentif des auditeurs. On le regarde comme on regarde le ciel nocturne et on éprouve un sentiment étrange: tout semble être à sa place, mais ce n'est plus à nous. La pièce est la même, les étoiles sont les mêmes, mais à l'intérieur, c'est comme si on faisait tranquillement ses valises.

La chanson sent le passage à l'âge adulte, ce moment délicat où le passé vous tire encore par la manche et où l'avenir vous fait déjà signe au détour du chemin. On a envie de rester, mais les jambes avancent toutes seules. C'est un peu effrayant, un peu triste, mais quelque part sous la peau, il y a de l'impatience. Alors tout va bien.

Paroles et traduction

Original

Looking at the stars.

What a funny feeling.

Dreaming in the dark.

Just my bedroom ceiling.

Oh, somehow it all feels so close.

Moving away from the things I've outgrown.

When was I no longer home? All I know.

I don't wanna go yet but I know if I stay.

I'll be wandering around for a way out of this place. Hard to ignore,

I still want more. Can I escape? Is it too late?

I've been tied up in this city where the seasons don't change.

And it's bittersweet to me, but something in me can't wait.

I'm at the door, hard to ignore. Can I escape?

Is it too late?

Days fly in double time and it's catching up to me.

Can't wait till it feels right, so what if I take a leave?

Am I amiss or my innocence terrified of something big for real? I'm at home sick and I'm sick of it.

I don't wanna go yet but I know if I stay.

I'll be wandering around for a way out of this place. Hard to ignore,

I still want more. Can I escape?

Is it too late?

I've been tied up in this city where the seasons don't change.

And it's bittersweet to me, but something in me can't wait.

I'm at the door, hard to ignore. Can I escape?

Is it too late?

I can see a certain harmony.

Gotta grow up eventually.

Can I escape?

Can I escape?

Can I escape?

Traduction en français

En regardant les étoiles.

Quelle drôle de sensation.

Rêver dans le noir.

Juste le plafond de ma chambre.

Oh, d'une manière ou d'une autre, tout semble si proche.

S'éloigner des choses que je suis devenue trop grande.

Quand n'étais-je plus à la maison ? Tout ce que je sais.

Je ne veux pas encore y aller mais je sais si je reste.

Je vais me promener pour trouver un moyen de sortir de cet endroit. Difficile d'ignorer,

J'en veux encore plus. Puis-je m'échapper ? Est-ce trop tard ?

J'ai été coincé dans cette ville où les saisons ne changent pas.

Et c'est doux-amer pour moi, mais quelque chose en moi ne peut pas attendre.

Je suis à la porte, difficile à ignorer. Puis-je m'échapper ?

Est-ce trop tard ?

Les jours passent deux fois plus vite et ça me rattrape.

J'ai hâte que tout se passe bien, et si je prends congé ?

Est-ce que je me trompe ou mon innocence est terrifiée par quelque chose de grand et réel ? Je suis malade à la maison et j'en ai marre.

Je ne veux pas encore y aller mais je sais si je reste.

Je vais me promener pour trouver un moyen de sortir de cet endroit. Difficile d'ignorer,

J'en veux encore plus. Puis-je m'échapper ?

Est-ce trop tard ?

J'ai été coincé dans cette ville où les saisons ne changent pas.

Et c'est doux-amer pour moi, mais quelque chose en moi ne peut pas attendre.

Je suis à la porte, difficile à ignorer. Puis-je m'échapper ?

Est-ce trop tard ?

Je vois une certaine harmonie.

Il va falloir grandir un jour.

Puis-je m'échapper ?

Puis-je m'échapper ?

Puis-je m'échapper ?

Regarder la vidéo mikah - Escape

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam