Plus de titres de Yumi Matsutoya
Description
Première: 16 octobre 2025
Paroles et traduction
Original
Sail away短い秋の始 めそして終わり。
今日だけの陽射し今日だけの散り雲 に。
二人の想いを乗せたら 天まで届け。
いっぱい絵気づいたら遠くま で来ていたね。
時に 寄り添い時に離れた足跡。
水 彩のようにかすんでる。
渚に残し。
気が全てを書き換え。
美しくするのは。
覚えてはおけない。
辛いこともみん な愛するため。
今日だけの笑顔今日だけの笑い声 に。
二人の月日を重ねたら天 まで届け。
青い空と 水 平線。
眩しくて涙が。
溢 れてしまうの は。
そのほどの眩しく思うため。
We take this way貝殻は散らばっ た写真みたい。
拾い集めて知らず知らずのうちに。
二人は選んでここに来ていた。
今 日だけの笑顔今日だけの笑い声を。
潮風運ぶ遥か彼方天ま で届け。
Traduction en français
Naviguez au début et à la fin d’un court automne.
Le soleil d'aujourd'hui et les nuages épars d'aujourd'hui.
Si nous portons nos sentiments ensemble, nous les enverrons jusqu'au paradis.
Au moment où j’ai remarqué de nombreuses photos, j’avais parcouru un long chemin.
Des empreintes qui parfois se rejoignent puis se séparent.
C'est flou, comme de l'aquarelle.
Laissez-le sur la plage.
Réécrivez tout avec votre esprit.
Qu’est-ce qui le rend beau ?
Je ne m'en souviens pas.
Aimer tout le monde, même les choses difficiles.
Un sourire juste pour aujourd'hui et un rire juste pour aujourd'hui.
Lorsque nous passons du temps ensemble, nous atteindrons les cieux.
Ciel et horizon bleus.
C'était si brillant que j'ai pleuré.
Ça déborde.
Parce que je pense que c'est tellement éblouissant.
Nous prenons ce chemin. Les coquillages ressemblent à des photographies éparses.
Je l'ai ramassé et sans le savoir.
Ils étaient venus ici par choix.
Un sourire juste pour aujourd'hui, un rire juste pour aujourd'hui.
Livré aux cieux lointains porté par la brise marine.