Plus de titres de MARO
Description
Um calor que não precisa de provas. Ele simplesmente existe - silencioso, seguro, sem exageros. Como o mar, que sabe quando abraçar com uma onda e quando deixar respirar o ar. O amor aqui não é sobre um lampejo, mas sobre constância: sobre como alguém seca a chuva, aquece o inverno e deixa a luz acesa mesmo na noite mais longa.
A música soa como um suspiro de gratidão - não alto, mas sincero. Não há juramentos nem dramas, apenas um suave “obrigado” por terem ensinado a amar corretamente: com calma, até o fim, para sempre.
Paroles et traduction
Original
Takes me like the ocean
Hits me like the waves
And in the darkest winters
It brings me sunny days
Oh, I don't know what life is without you
Whatever I do, whatever I say
Whatever may come my way
I owe it to you
You taught me to love
As long as I live, I owe it to you
I owe it to you
Grows just like the mountains
Hugs me like the haze
And in the rainy seasons
It dries the pain away
Oh, I don't know what life is without you
Whatever I do, whatever I say
Whatever may come my way
I owe it to you
You taught me to love
As long as I live, I owe it to you
I owe it to you
I owe it to you
I owe it to you
Traduction en français
Me prend comme l'océan
Me frappe comme les vagues
Et pendant les hivers les plus sombres
Ça m'apporte des jours ensoleillés
Oh, je ne sais pas ce qu'est la vie sans toi
Quoi que je fasse, quoi que je dise
Quoi qu'il arrive
je te le dois
Tu m'as appris à aimer
Tant que je vis, je te le dois
je te le dois
Pousse comme les montagnes
Me serre dans ses bras comme la brume
Et pendant les saisons des pluies
Ça assèche la douleur
Oh, je ne sais pas ce qu'est la vie sans toi
Quoi que je fasse, quoi que je dise
Quoi qu'il arrive
je te le dois
Tu m'as appris à aimer
Tant que je vis, je te le dois
je te le dois
je te le dois
je te le dois