Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Sonntag

Sonntag

3:21pop allemande Album Sonntag 2025-10-17

Plus de titres de Johannes Oerding

  1. Hier Gehör Ich Hin
  2. Märchen aus Hollywood
  3. Mehr Glück als Verstand
  4. Wolken
  5. Hotel
Tous les titres

Description

Livre: Thirtysixshots

Réalisatrice: Christina Götz

Caméra et montage: Tim Erdmann

Production, casting et post-production: Thirtysixshots

Doublure de Johannes Erdinger: Anton Spicker

Doublure à moto: Henning Tepper

Chien: Milou Paul Engel

Premier caméraman: Alex Raff

Éclairage: Raik Lingner

Ingénieur du son: Klara Hellinger

Coursier: David Zinzoll

Maquilleur: Fabian Weiss

Assistante styliste: Victoria Glitnitski

Tournage: Art&Maintenance

Réseaux sociaux: Yvonne Goldschmidt

Manager de Johannes Erdinger: Nico Gundel et Kaha Engel

Paroles et traduction

Original

Was, wenn die Welt kurz mal aufhört, sich so laut zu drehen?

Und jeder Tag wie son Sonntag wär.

Schlagzeilen bleiben leer.

Das Internet ist down und die Welt schläft mit mir aus.

Ist so schön langweilig.

Mein Puls sieht das genau wie ich.

Nichts geplant und im Kopf ein freier Blick aufs Meer.

Ist das hier der Moment?

Wie Gold, auch wenn es gar nicht glänzt.

Federleicht, auch mal Zeit, das Gegenteil von schwer.

Ist das vielleicht Illusion?

Und viel zu schön, um wahr zu sein.

Was, wenn die Welt kurz mal aufhört, sich so laut zu drehen?

Und einfach alles normal bleibt.

Ey, wär das nicht schön?

Was, wenn die Welt kurz mal aufhört, so laut durchzudrehen?

Und jeder Tag, wie's son Sonntag wär.

Schlagzeilen bleiben leer.

Das Internet ist down und die Welt schläft mit mir aus.

Ist so schön langweilig.

Wir brauchen grad nur uns, sonst nichts.

Wir erzählen, wir hören zu und können auch so gut schweigen.

Gedanken ziehen vorbei wie Wolken und die Sicht wird frei.

Einmal kurz Paradies, lass noch 'n bisschen bleiben.

Bist du vielleicht Illusion?

Und viel zu schön, um wahr zu sein.

Was, wenn die Welt kurz mal aufhört, sich so laut zu drehen?

Und einfach alles normal bleibt.

Ey, wär das nicht schön?

Was, wenn die Welt kurz mal aufhört, so laut durchzudrehen?

Und jeder Tag, wie's son Sonntag wär.

Schlagzeilen bleiben leer.

Das Internet ist down und die Welt schläft mit mir aus.

Traduction en français

Et si le monde arrêtait de tourner si fort pendant un instant ?

Et chaque jour ressemble à un dimanche.

Les titres restent vides.

Internet est en panne et le monde couche avec moi.

C'est tellement ennuyeux.

Mon pouls le voit exactement comme moi.

Rien de prévu et une vue dégagée sur la mer dans ma tête.

Est-ce le moment ?

Comme l'or, même s'il ne brille pas du tout.

Léger comme une plume, même le temps, le contraire du lourd.

Est-ce peut-être une illusion ?

Et bien trop beau pour être vrai.

Et si le monde arrêtait de tourner si fort pendant un instant ?

Et tout reste normal.

Hé, ce ne serait pas sympa ?

Et si le monde arrêtait de devenir fou un instant ?

Et chaque jour comme si c'était dimanche.

Les titres restent vides.

Internet est en panne et le monde couche avec moi.

C'est tellement ennuyeux.

Nous avons juste besoin les uns des autres en ce moment, rien d'autre.

Nous parlons, nous écoutons et nous pouvons aussi garder le silence.

Les pensées défilent comme des nuages ​​et la vue devient claire.

Paradis un instant, laissez-le rester encore un peu.

Etes-vous peut-être une illusion ?

Et bien trop beau pour être vrai.

Et si le monde arrêtait de tourner si fort pendant un instant ?

Et tout reste normal.

Hé, ce ne serait pas sympa ?

Et si le monde arrêtait de devenir fou un instant ?

Et chaque jour comme si c'était dimanche.

Les titres restent vides.

Internet est en panne et le monde couche avec moi.

Regarder la vidéo Johannes Oerding - Sonntag

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam