Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre exile

exile

4:45Album folklore 2020-07-24

Plus de titres de Taylor Swift

  1. Cruel Summer
      2:58
  2. august
      4:21
  3. Lover
      3:41
  4. Opalite
      3:55
  5. CANCELLED!
      3:31
  6. Eldest Daughter
      4:06
Tous les titres

Plus de titres de Bon Iver

  1. Moon
      5:17
  2. I think about it all the time featuring bon iver
  3. HEAVENLY FATHER - Mediolanum, Milan, IT. Nov 05 2022
      4:00
  4. Moon
      5:17
  5. Flood
  6. I Want You Gone
      4:14
Tous les titres

Description

Parfois, les relations ressemblent à un vieux film que l'on regarde encore et encore, même si l'on connaît déjà la fin et que cela fait chaque fois aussi mal. Tout semble parfait: la lumière est douce, les personnages se font face, mais entre eux, l'air est tendu comme un film sur une vieille bobine. Il lui tient toujours la main, mais la scène est terminée depuis longtemps, il n'y aura pas d'applaudissements.

C'est l'histoire d'un départ discret, sans scandale ni feux d'artifice. Quand les mots ne sont plus nécessaires, car tous les « signes » ont été donnés, mais personne n'a voulu les lire. Le monde semble être le même, mais les rues familières sont devenues étrangères, et la maison n'est plus qu'un point sur la carte du passé. Il ne reste plus qu'à sortir du cadre sans claquer la porte et à laisser le générique défiler jusqu'à la fin.

Paroles et traduction

Original

I can see you standing, honey

With his arms around your body

Laughing, but the joke's not funny at all

And it took you five whole minutes

To pack us up and leave me with it

Holding all this love out here in the hall

I think I've seen this film before

And I didn't like the ending

You're not my homeland anymore

So, what am I defending now?

You were my town

Now I'm in exile, seeing you out

I think I've seen this film before

I can see you staring, honey

Like he's just your understudy

Like you'd get your knuckles bloody for me

Second, third, and hundredth chances

Balancing on breaking branches

Those eyes add insults to injury

I think I've seen this film before

And I didn't like the ending

I'm not your problem anymore

So, who am I offending now?

You were my crown

Now I'm in exile, seeing you out

I think I've seen this film before

So, I'm leaving out the side door

So step right out, there is no amount

Of crying, I can do for you

All this time

We always walked a very thin line

You didn't even hear me out (you didn't even hear me out)

You never gave a warning sign (I gave so many signs)

All this time

I never learned to read your mind (never learned to read my mind)

I couldn't turn things around (you never turned things around)

'Cause you never gave a warning sign (I gave so many signs)

So many signs, so many signs

You didn't even see the signs

I think I've seen this film before

And I didn't like the ending

You're not my homeland anymore

So, what am I defending now?

You were my town

Now I'm in exile, seeing you out

I think I've seen this film before

So, I'm leaving out the side door

So step right out, there is no amount

Of crying, I can do for you

All this time

We always walked a very thin line

You didn't even hear me out (didn't even hear me out)

You never gave a warning sign (I gave so many signs)

All this time

I never learned to read your mind (never learned to read my mind)

I couldn't turn things around (you never turned things around)

'Cause you never gave a warning sign (I gave so many signs)

You never gave a warning sign (all this time)

(So many signs) I never learned to read your mind

(So many signs) I couldn't turn things around (I couldn't turn things around)

'Cause you never gave a warning sign (you never gave a warning sign)

You never gave a warning sign

Ah, ah

Traduction en français

Je peux te voir debout, chérie

Avec ses bras autour de ton corps

Je ris, mais la blague n'est pas drôle du tout

Et ça t'a pris cinq minutes entières

Pour nous emballer et me laisser avec ça

Je retiens tout cet amour ici dans le hall

Je pense avoir déjà vu ce film

Et je n'ai pas aimé la fin

Tu n'es plus ma patrie

Alors, qu’est-ce que je défends maintenant ?

Tu étais ma ville

Maintenant je suis en exil, je te vois dehors

Je pense avoir déjà vu ce film

Je peux te voir regarder, chérie

Comme s'il était juste ta doublure

Comme si tu avais les jointures ensanglantées pour moi

Deuxième, troisième et centième chances

En équilibre sur les branches cassées

Ces yeux ajoutent des insultes à la blessure

Je pense avoir déjà vu ce film

Et je n'ai pas aimé la fin

Je ne suis plus ton problème

Alors, qui est-ce que j'offense maintenant ?

Tu étais ma couronne

Maintenant je suis en exil, je te vois dehors

Je pense avoir déjà vu ce film

Alors, je pars par la porte latérale

Alors sortez, il n'y a pas de montant

De pleurer, je peux le faire pour toi

Tout ce temps

Nous avons toujours marché sur une ligne très fine

Tu ne m'as même pas écouté (tu ne m'as même pas écouté)

Tu n'as jamais donné de signe d'avertissement (j'ai donné tellement de signes)

Tout ce temps

Je n'ai jamais appris à lire dans tes pensées (je n'ai jamais appris à lire dans mes pensées)

Je ne pouvais pas changer les choses (tu n'as jamais changé les choses)

Parce que tu n'as jamais donné de signe d'avertissement (j'ai donné tellement de signes)

Tant de signes, tant de signes

Tu n'as même pas vu les signes

Je pense avoir déjà vu ce film

Et je n'ai pas aimé la fin

Tu n'es plus ma patrie

Alors, qu’est-ce que je défends maintenant ?

Tu étais ma ville

Maintenant je suis en exil, je te vois dehors

Je pense avoir déjà vu ce film

Alors, je pars par la porte latérale

Alors sortez, il n'y a pas de montant

De pleurer, je peux le faire pour toi

Tout ce temps

Nous avons toujours marché sur une ligne très fine

Tu ne m'as même pas écouté (tu ne m'as même pas écouté)

Tu n'as jamais donné de signe d'avertissement (j'ai donné tellement de signes)

Tout ce temps

Je n'ai jamais appris à lire dans tes pensées (je n'ai jamais appris à lire dans mes pensées)

Je ne pouvais pas changer les choses (tu n'as jamais changé les choses)

Parce que tu n'as jamais donné de signe d'avertissement (j'ai donné tellement de signes)

Tu n'as jamais donné de signe d'avertissement (pendant tout ce temps)

(Tant de signes) Je n'ai jamais appris à lire dans tes pensées

(Tant de signes) Je ne pouvais pas changer les choses (Je ne pouvais pas changer les choses)

Parce que tu n'as jamais donné de signe d'avertissement (tu n'as jamais donné de signe d'avertissement)

Tu n'as jamais donné de signe d'avertissement

Ah, ah

Regarder la vidéo Taylor Swift, Bon Iver - exile

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam