Plus de titres de Bahadır Tatlıöz
Plus de titres de Çağan Şengül
Description
Parfois, on dirait que quelqu'un a mis le cœur en boucle et qu'il répète sans cesse la même mélodie faite de regrets, de colère et d'un fier « je ne reviendrai pas ». Ici, l'amour n'est pas seulement un sentiment, c'est une condamnation prononcée contre les deux, mais surtout contre celui qui sait se souvenir plus longtemps qu'il ne le faudrait. Ça sent le brûlé des ponts détruits, et des cendres ne s'élève qu'un « que ça fasse mal, mais pas en vain » obstiné.
Quelque part, à l'autre bout de l'univers, la question « Tu ne m'as pas manqué? » résonne peut-être encore, mais la réponse se noie dans le fracas de l'apocalypse intérieure. Quand chaque respiration est comme un aveu et chaque silence comme un cri. Et pourtant, curieusement, ces cendres ont leur propre beauté - chaleureuse, obstinée, humaine.
Paroles et musique: Kayahan Akar
Arrangement: Cüneyt Yamaner
Guitare: Cüneyt Yamaner
Mastering du mixage: Özgür Yurtoglu
Réalisateur de la vidéo: Bahadır Tatlıöz
Directeur de la photographie: Hasan Çay
Photographie: Hasan Çay
Couleur: Mert Aytas et Wecan Color
Réseaux sociaux: Umut Aküz
Paroles et traduction
Original
Asırlardır yalnızım.
Pişmanım alın yasım.
Bir öfkeye mahkum ettik her şeyi.
Bir yemin ettim ki dönemem.
Seni versinler ellere, beni vursunlar.
Sana sevdanın yolları, bana kurşunlar.
Seni versinler ellere, beni vursunlar.
Sana sevdanın yolları, bana kurşunlar.
Bana kurşun.
Bana kurşun.
Hüzün tünellerinde, soldum kederlerinde.
Cehennemde yansın bu dilim.
Bir yemin ettim ki dönemem.
Seni versinler ellere, beni vursunlar.
Sana sevdanın yolları, bana kurşunlar.
Kıyametler kopuyor zavallı yüreğimde.
Çökendim, çökendim, çökendim artık. Hiç mi özlemedin?
Hiç mi hakkın yok? Bir ara beni sor Allah aşkına.
Seni versinler ellere, beni vursunlar.
Sana sevdanın yolları, bana kurşunlar.
Seni versinler ellere, beni vursunlar.
Sana sevdanın yolları, bana kurşunlar.
Bana kurşunlar.
Traduction en français
Je suis seul depuis des siècles.
Je suis désolé, prends mon chagrin.
Nous avons tout condamné à la colère.
J'ai juré que je ne pourrais pas revenir.
Laissez-les vous livrer et me tirer dessus.
Des chemins d'amour pour toi, des balles pour moi.
Laissez-les vous livrer et me tirer dessus.
Des chemins d'amour pour toi, des balles pour moi.
Balle-moi.
Balle-moi.
Dans les tunnels de la tristesse, je me suis évanoui dans leur chagrin.
Puisse cette tranche de la mienne brûler en enfer.
J'ai juré que je ne pourrais pas revenir.
Laissez-les vous livrer et me tirer dessus.
Des chemins d'amour pour toi, des balles pour moi.
L’enfer se déchaîne dans mon pauvre cœur.
Je me suis effondré, je me suis effondré, je me suis effondré maintenant. Vous ne l'avez pas manqué du tout ?
Vous n'avez aucun droit ? Pour l'amour de Dieu, demandez-moi un jour.
Laissez-les vous livrer et me tirer dessus.
Des chemins d'amour pour toi, des balles pour moi.
Laissez-les vous livrer et me tirer dessus.
Des chemins d'amour pour toi, des balles pour moi.
Des balles sur moi.