Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre IN A MOOD

IN A MOOD

2:50Album IN A MOOD 2025-09-12

Plus de titres de INJI

  1. TEEN ANGST
      2:42
  2. Kissin My Friends
    EDM 2:17
Tous les titres

Description

Le glamour, le bruit, le shopping et un peu de souffrance: un cocktail qui passe aussi bien que du champagne sur un estomac vide. Tout semble parfait: Paris, Dior, une décapotable, mais sous le vernis brillant apparaissent des traces de mascara et le « toi aussi, tu t'en souviens? » trop familier. C'est cette humeur où une chanson d'amour résonne plus fort que l'amour lui-même.

À l'extérieur, il y a la confiance, les ongles brillants et le « tout est sous contrôle » incisif. À l'intérieur, il y a l'éternel « appuyez sur envoyer » et l'espoir que cette fois-ci, ce ne sera pas en vain. Et oui, on peut cacher ses larmes derrière des lunettes Miu Miu, voyager en première classe et se sentir quand même comme cette fille dans le taxi qui fait semblant de s'amuser. Parce que parfois, « d'humeur » n'est qu'un autre mot pour « toujours en manque ».

Paroles et traduction

Original

Hi, how you been?

I been busy

Dropped my honey, heartbreak

In a whip, hide my tears

They go drip

Hate my phone, turn my phone off

In a porsche, in a drop top

Hear my heart, it goes pop

It goes pop pop

Call it off

Then I call you back

I - I'm way too drunk

In a taxi cab

Going out, got a man

And he's holding my hand

But I'm thinking of you

And now I'm in a mood

And I'm wondering if

Are you thinking of me too?

Cause I'm thinking of you

And now I'm in a mood

And now I'm in a mood

Can't be sad in my new Miu Miu

Simple maths like two plus two

Wore your shirt with a new perfume

Once in a while, once in a blue moon

Na-na-na, not again

But you hit send, I hit "when?"

Na-na-na, not again

But you hit send, it never ends

Room with a view up in Champs Elysees

Losing my mind so I'm back in Paris

Stay right here for as long as it takes

Mascara stains on this hotel mattress

And I'm wondering if

Are you thinking of me too

Cause I'm thinking of you

And now I'm in a mood

(mood, mood, mood, mood, mood, mood)

And now I'm in a mood

(mood, mood, mood, mood, mood, mood)

Call it off

Then I call you back

I - I'm way too drunk

In a taxi cab

Going out, got a man

And he's holding my hand

But I'm thinking of you

And now I'm in a mood

And I'm wondering if

Are you thinking of me too

Cause I'm thinking of you

And now I'm in a mood

And now I'm in a mood

Hi, how you been?

I been busy

But not really, heartbreak

Is a whim, I don't hide my tears anymore

I've been kissing too many boys

I'm in vintage Christian Dior

And none of that has been making me feel any better

I've been lying

I miss my baby

Lookin fine in a mercedes

I been acting up, I've been flying out

I've been crying in nice places

And I'm wondering if

Are you thinking of me too

Cause I'm thinking of you

And now I'm in a mood

(thinking of you)

(you)

(thinking of you)

Traduction en français

Salut, comment vas-tu ?

J'ai été occupé

J'ai laissé tomber mon chéri, chagrin

Dans un fouet, cache mes larmes

Ils vont goutte à goutte

Je déteste mon téléphone, éteint mon téléphone

Dans une Porsche, dans une décapotable

Écoute mon cœur, il fait pop

Ça fait pop pop

Rappelle-le

Puis je te rappelle

Je - je suis bien trop ivre

Dans un taxi

Je sors, j'ai un homme

Et il me tient la main

Mais je pense à toi

Et maintenant je suis d'humeur

Et je me demande si

Tu penses à moi aussi ?

Parce que je pense à toi

Et maintenant je suis d'humeur

Et maintenant je suis d'humeur

Je ne peux pas être triste dans ma nouvelle Miu Miu

Des mathématiques simples comme deux plus deux

Portais ta chemise avec un nouveau parfum

De temps en temps, une fois par une lune bleue

Na-na-na, pas encore

Mais vous avez appuyé sur envoyer, j'ai appuyé sur "quand ?"

Na-na-na, pas encore

Mais tu appuies sur envoyer, ça ne finit jamais

Chambre avec vue sur les Champs Elysées

Je perds la tête donc je suis de retour à Paris

Reste ici aussi longtemps qu'il le faudra

Des taches de mascara sur ce matelas d'hôtel

Et je me demande si

Est-ce que tu penses à moi aussi

Parce que je pense à toi

Et maintenant je suis d'humeur

(humeur, humeur, humeur, humeur, humeur, humeur)

Et maintenant je suis d'humeur

(humeur, humeur, humeur, humeur, humeur, humeur)

Rappelle-le

Puis je te rappelle

Je - je suis bien trop ivre

Dans un taxi

Je sors, j'ai un homme

Et il me tient la main

Mais je pense à toi

Et maintenant je suis d'humeur

Et je me demande si

Est-ce que tu penses à moi aussi

Parce que je pense à toi

Et maintenant je suis d'humeur

Et maintenant je suis d'humeur

Salut, comment vas-tu ?

J'ai été occupé

Mais pas vraiment, chagrin

C'est un caprice, je ne cache plus mes larmes

J'ai embrassé trop de garçons

Je suis en Christian Dior vintage

Et rien de tout cela ne m'a fait me sentir mieux

j'ai menti

Mon bébé me manque

J'ai l'air bien dans une Mercedes

J'ai agi, j'ai pris l'avion

J'ai pleuré dans de beaux endroits

Et je me demande si

Est-ce que tu penses à moi aussi

Parce que je pense à toi

Et maintenant je suis d'humeur

(je pense à toi)

(vous)

(je pense à toi)

Regarder la vidéo INJI - IN A MOOD

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam