Plus de titres de Tom Odell
Description
Un appartement vide peut être bruyant. Le plancher craque, le radiateur cliquette, et le petit garçon du voisin demande derrière le mur ce que les adultes préfèrent ne pas penser. Tous les objets semblent être à leur place, mais l'air a un goût de perte, comme du thé oublié pendant une heure. Les jours s'étirent lentement, il est donc plus facile de ne pas rentrer chez soi que d'écouter l'écho de sa propre respiration.
Et pourtant, chaque nuit, c'est la même chose: on ferme les yeux et tout redevient comme avant. Celui qui n'est plus là rit, la lumière est douce, comme si le soleil ne s'était jamais couché. Ce n'est qu'ensuite que l'on se rend compte que ce n'est pas un miracle, mais un souvenir coincé quelque part entre le cœur et l'esprit. Un fantôme qui n'a nulle part où aller. Et avec lui, le silence dans lequel on entend vivre la mélancolie.
Paroles et traduction
Original
The house, it feels so empty
'Cause now I live alone
The kid next door keeps asking me where you've gone
And I tell him, I tell him you've gone home
But when I close my eyes
You're standing there in front of me
When I close my eyes
It's almost like it used to be
Then I realise you're just a ghost
Maybe at most, a fragment of my mind
When I close my eyes
The days can be so lonely
So I stay out all night
My friends, they take it slowly, hmm
I tell 'em that I'll try
But when I close my eyes
You're standing there in front of me
When I close my eyes
It's almost like it used to be
Then I realise you're just a ghost
Maybe at most, a fragment of my mind
When I close my eyes
Every thought I think
It cuts me like a knife
I just wanna bring
Bring me back to life
Tonight, the sun will set
Tomorrow, when we'll rise
All that I've got left
Is when I close my eyes
You're standing there in front of me
When I close my eyes
It's almost like it used to be
Then I realise you're just a ghost
Maybe at most, a fragment of my mind
When I close my eyes
When I close my eyes
When I close my eyes
Traduction en français
La maison, on a l'impression qu'elle est si vide
Parce que maintenant je vis seul
Le gamin d'à côté n'arrête pas de me demander où tu es allé
Et je lui dis, je lui dis que tu es rentré chez toi
Mais quand je ferme les yeux
Tu es là devant moi
Quand je ferme les yeux
C'est presque comme avant
Puis je réalise que tu n'es qu'un fantôme
Peut-être tout au plus un fragment de mon esprit
Quand je ferme les yeux
Les journées peuvent être si solitaires
Alors je reste dehors toute la nuit
Mes amis, ils y vont lentement, hmm
Je leur dis que je vais essayer
Mais quand je ferme les yeux
Tu es là devant moi
Quand je ferme les yeux
C'est presque comme avant
Puis je réalise que tu n'es qu'un fantôme
Peut-être tout au plus un fragment de mon esprit
Quand je ferme les yeux
Chaque pensée je pense
Ça me coupe comme un couteau
je veux juste apporter
Ramène-moi à la vie
Ce soir, le soleil se couchera
Demain, quand nous nous lèverons
Tout ce qu'il me reste
C'est quand je ferme les yeux
Tu es là devant moi
Quand je ferme les yeux
C'est presque comme avant
Puis je réalise que tu n'es qu'un fantôme
Peut-être tout au plus un fragment de mon esprit
Quand je ferme les yeux
Quand je ferme les yeux
Quand je ferme les yeux