Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre First Luv

First Luv

2:56OPM, p-pop 2025-10-02

Plus de titres de BINI

  1. Sweet Tooth
    p-pop, OPM 3:00
  2. Honey Honey
    p-pop, OPM 2:38
  3. Unang Kilig
    OPM, p-pop 3:37
Tous les titres

Description

Le premier sentiment est toujours plus fort qu'il n'y paraît. Ici, il crisse de fraîcheur, comme des baskets neuves, et brille de mille feux dans la poitrine. Les papillons dans le ventre ne sont pas une métaphore, mais littéralement une colonie de petites ailes qui s'élèvent plus haut que n'importe quel bus scolaire.

Cette chanson sent le chewing-gum à la fraise et les échanges de messages jusqu'à deux heures du matin. Elle ne contient pas de drames complexes, seulement de l'enthousiasme, des regards embarrassés et les suppositions amusantes des amis. Tout est nouveau, comme le monde après la pluie, et on a envie de sauter dedans jusqu'à s'écorcher les genoux.

Un sentiment pur et sincère qui n'essaie pas de paraître adulte. Juste un premier amour, comme dans les films des années 90, avec une tendresse sans complexe et la conviction que l'avenir ne sera que plus beau.

Paroles et traduction

Original

First love

Kinikilig 'pag magkasama

Araw-gabi naaalala, sana

You could be my first love

Getting cute, seeing you in a minute

Gusto na kitang makapiling (boy)

Gano'n lang talaga when you like somebody

There ain't nothing wrong if you need somebody (need somebody)

Asking all our friends and they ship it (ship it)

We give them a '90s loveteam feelin'

Gano'n lang talaga when you like somebody

Like somebody

When you're feeling adventurous, everything's new

Puso'y sa 'yo dahil I know it's true

'La nang iba para sa 'kin but you

No one else but you

First love

Kinikilig 'pag magkasama

Araw-gabi naaalala, sana

You could be my first love (you could be my first love)

First love

Kinikilig 'pag magkasama

Araw-gabi naaalala, sana

You could be my first love (you could be my first love)

Now, my phone won't stop ringin' (ringin')

Ikaw na lang palagi ang laman ng panaginip (panaginip)

Love it when you look my way

With a smile so sweet, oh, you make me weak

And I'm feeling adventurous, everything's new

Puso'y sa 'yo dahil I know it's true

'La nang iba para sa 'kin but you

No one else but you

First love

Kinikilig 'pag magkasama (magkasama)

Araw-gabi naaalala, sana

You could be my first love (you could be my first love)

First love

Kinikilig 'pag magkasama

Araw-gabi naaalala, sana

You could be my first love (you could be my first love)

Happens only once, your first love

So just enjoy the fall

Basta't ikaw ang sasalo

I'll give it my all

Promise me, 'paglalaban mo 'to

Ang tadhana nating totoo

First love

Kinikilig 'pag magkasama (kinikilig 'pag magkasama)

Araw-gabi naaalala, sana (sana)

You could be my first love (you could be my first love)

First love (oh)

Kinikilig 'pag magkasama

Araw-gabi naaalala, sana (araw-gabi, araw-gabi, naaalala)

You could be my first love (you could be my first love)

Traduction en français

Premier amour

Kinikilig 'pag magkasama

Araw-gabi naaalala, sana

Tu pourrais être mon premier amour

Je deviens mignon, je te vois dans une minute

Gusto na kitang makapiling (garçon)

Gano'n lang talaga quand tu aimes quelqu'un

Il n'y a rien de mal si tu as besoin de quelqu'un (besoin de quelqu'un)

Je demande à tous nos amis et ils l'expédient (l'expédient)

Nous leur donnons un sentiment d'équipe amoureuse des années 90

Gano'n lang talaga quand tu aimes quelqu'un

Comme quelqu'un

Quand tu te sens aventureux, tout est nouveau

Puso'y sa 'yo dahil, je sais que c'est vrai

'La nang iba para sa' kin mais toi

Personne d'autre que toi

Premier amour

Kinikilig 'pag magkasama

Araw-gabi naaalala, sana

Tu pourrais être mon premier amour (tu pourrais être mon premier amour)

Premier amour

Kinikilig 'pag magkasama

Araw-gabi naaalala, sana

Tu pourrais être mon premier amour (tu pourrais être mon premier amour)

Maintenant, mon téléphone n'arrête pas de sonner (sonner)

J'utilise les mots clés de la panaginip (panaginip)

J'adore quand tu regardes dans ma direction

Avec un sourire si doux, oh, tu me rends faible

Et je me sens aventureux, tout est nouveau

Puso'y sa 'yo dahil, je sais que c'est vrai

'La nang iba para sa' kin mais toi

Personne d'autre que toi

Premier amour

Kinikilig 'pag magkasama (magkasama)

Araw-gabi naaalala, sana

Tu pourrais être mon premier amour (tu pourrais être mon premier amour)

Premier amour

Kinikilig 'pag magkasama

Araw-gabi naaalala, sana

Tu pourrais être mon premier amour (tu pourrais être mon premier amour)

Cela n'arrive qu'une fois, ton premier amour

Alors profite de l'automne

Basta't ikaw ang sasalo

Je vais tout donner

Promets-moi, 'paglalaban mo' à

Le tadhana nating totoo

Premier amour

Kinikilig 'pag magkasama (kinikilig 'pag magkasama)

Araw-gabi naaalala, sana (sana)

Tu pourrais être mon premier amour (tu pourrais être mon premier amour)

Premier amour (oh)

Kinikilig 'pag magkasama

Araw-gabi naaalala, sana (araw-gabi, araw-gabi, naaalala)

Tu pourrais être mon premier amour (tu pourrais être mon premier amour)

Regarder la vidéo BINI - First Luv

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam