Plus de titres de nayt
Description
Direction créative et production exécutive: deep qulture
Art directeur: Pierluigi Rossi
Réalisateur: Giulio Rosati
Producteur exécutif: Matteo Stefani
Directeur de la photographie: Giulio Melani
Producteur: Pier Francesco Cari
Assistants de production: Fabiola Miccoli, Matteo Pani
Responsable des lieux de tournage: Andrea Vetralle
1er assistant caméra: Giuseppe Torsello
2e assistant caméra: Teresa Gusso
Responsable des données: Sergio Cama
Opérateur Steadicam: Andrea Gabella
Maître: Filippo Ficozzi
Électricien: Daniele Ravasio
Grip: Leonardo Caffa
Styliste Knight: Cristi Veliaj
Assistante styliste: Irene Sossu
Maquilleuse: Giulia Falcone
Décorateur: Samuel Amodeo.
Décorateur: Alessandro Moccia.
Équipe de cascadeurs: Stunt Gym Boutique
Coordinateur des cascades: Simone Belli
Cascadeur / doublure Knight: Francesco Policante
Cascadeur: Antonio Palladino
Assistant coordinateur des cascades: Salvatore Bulferi
Monteur en chef/sfx: Giovanni Cesaroni
Assistante Sfx: Simona Ginni
Astuce utile: Ganora Mattia
Photographe: Samuele Giunta
Vidéaste/opérateur de drone: Daniel Lama, Tommaso Citterio
Coureurs: Andrea Mani, Emanuele Dessi
Monteur: Giulio Rosati
Coloriste: Giulio Melani
BTS: Niccolò Uzzato, Mattia Caffe
Administratrice: Agnese Incurvati, Caterina Brignoli
Paroles et traduction
Original
Noi non parliamo, noi non sentiamo dolore
Scegli con chi stare per conquistare un valore
Un banner pubblicitario, in mezzo alla strada, fa luce
Mentre mostra un tutorial su come acquistare l'amore
Questa tipa mi mostra come pensare male
Il mio amico mi mostra come pestare un uomo
C'è una madre che insegna a non restarci male
Quando un padre ti insegna come restare solo
Chiedo dov'è il confine tra me e un altro individuo
Tra le cose che scrivo e le cose che osservo
Gli strumenti che uso li ha già scelti qualcuno?
Ma non c'entra nessuno in questo mondo che ho dentro
Ho fatto a botte un'altra volta per gli amici miei
Cento rose per te, ma non basteranno mai
Quanto costa andare via? Forse lo farei
Com'è che si fa ad essere un uomo?
Tra le, tra le, tra le, tra le maschere
Vale, vale, vale, vale qualsiasi cosa (qualsiasi cosa)
Fingere (fingere)
Tra le, tra le strade, piazze vuote
Si cade, cade, cade, cade per così poco (per così poco)
Non ci siamo noi
Crisi mentali, pesi inventati
Figli avuti come gli effetti indesiderati
Dentro a questo mondo di ladri cosa millanti?
Sembra ci sia un'ombra più grande dietro i brillanti
Noi perdiamo il filo lottando per buone cause
Lei mi scopre in quello che non dico, legge tra le pause
Proprio come il tuo profilo quando posti e non mi ascolti
Penso che più ciò che mostri parla quello che nascondi, ah
Cerco dov'è il confine tra me e un altro individuo
Tra i fantasmi che uccido e i traguardi che ottengo
Gli strumenti che butto forse vanno a qualcuno
Perché io sono uno o forse è quello che sento
Quanto costa andare? Io orse rimarrei
Com'è che si fa ad essere un uomo?
Tra le, tra le, tra le, tra le maschere
Vale, vale, vale, vale qualsiasi cosa (qualsiasi cosa)
Fingere (fingere)
Tra le, tra le strade, piazze vuote
Si cade, cade, cade, cade per così poco (per così poco)
Non ci siamo noi
Dove siamo noi?
Prendere, lasciare
Uccidere, salvare
Incidere un passaggio
Imparare ad essere un uomo
Traduction en français
Nous ne parlons pas, nous ne ressentons pas de douleur
Choisissez avec qui être pour gagner de la valeur
Une banderole publicitaire, au milieu de la route, éclaire
En montrant un tutoriel sur la façon d'acheter de l'amour
Cette fille me montre comment mal penser
Mon ami me montre comment baiser un homme
Il y a une mère qui nous apprend à ne pas nous sentir mal
Quand un père t'apprend à être seul
Je demande où est la limite entre moi et un autre individu
Entre les choses que j'écris et les choses que j'observe
Quelqu'un a-t-il déjà choisi les outils que j'utilise ?
Mais personne n'a rien à voir avec ce monde en moi
Je me suis encore battu pour mes amis
Cent roses pour toi, mais elles ne suffiront jamais
Combien ça coûte de partir ? Peut-être que je le ferais
Qu'est-ce que ça fait d'être un homme ?
Parmi les, parmi les, parmi les, parmi les masques
Ça vaut, ça vaut, ça vaut, ça vaut n'importe quoi (n'importe quoi)
Faire semblant (faire semblant)
Parmi les, parmi les rues, les places vides
Tu tombes, tu tombes, tu tombes, tu tombes pour si peu (pour si peu)
Nous ne sommes pas là
Crises mentales, fardeaux inventés
Les enfants avaient comme effets secondaires
De quoi se vantent-ils dans ce monde de voleurs ?
Il semble y avoir une plus grande ombre derrière les diamants
On perd le fil en luttant pour les bonnes causes
Elle m'attrape dans ce que je ne dis pas, elle lit entre les pauses
Aimez votre profil lorsque vous publiez et ne m'écoutez pas
Je pense que ce que tu montres en dit plus que ce que tu caches, ah
Je cherche où se situe la frontière entre moi et un autre individu
Entre les fantômes que je tue et les exploits que j'obtiens
Les outils que je jette vont peut-être à quelqu'un
Parce que j'en suis un ou peut-être que c'est ce que je ressens
Combien ça coûte d'y aller ? Ou peut-être que je resterais
Qu'est-ce que ça fait d'être un homme ?
Parmi les, parmi les, parmi les, parmi les masques
Ça vaut, ça vaut, ça vaut, ça vaut n'importe quoi (n'importe quoi)
Faire semblant (faire semblant)
Parmi les, parmi les rues, les places vides
Tu tombes, tu tombes, tu tombes, tu tombes pour si peu (pour si peu)
Nous ne sommes pas là
Où sommes-nous ?
Prends, pars
Tuer, sauver
Enregistrer un passage
Apprendre à être un homme