Plus de titres de BOYNEXTDOOR
Description
C'est comme si vous regardiez un visage familier à travers un léger voile: tout semble identique: le sourire, l'odeur, les mouvements habituels. Mais à l'intérieur, cela ne fait que vous donner le vertige. Le cœur se remplit à ras bord, puis se vide soudainement, et il y a quelque chose de douloureusement beau dans cette oscillation infinie.
La musique coule doucement, comme une rivière dans laquelle chaque mot érode un peu plus les berges. Le sentiment est trop fort pour être retenu, mais il est effrayant de le laisser partir. C'est pourquoi apparaît cet étrange mélange de maladresse et d'inévitabilité: tout semble naturel, mais cela semble incroyablement inhabituel. Comme si l'amour prenait toujours au dépourvu, même s'il vit en nous depuis longtemps.
Paroles et traduction
Original
여전히 넌 어려워.
마치 달의 뒤편처럼 낯선 하지만 익숙한 모습.
엉켜버린 시간 기억.
자연스럽게 부자연스러워.
이름, -표정, 향기. 전부 그대론데. -You know that I,
I think you ruin my life, yeah.
And hold me and save me.
난 이게 정말 적응이 안 돼. 널 향한 내 마음을. 비웠다 채웠다.
난 어지러워 네 앞에.
설명하게 하지 마.
마주하고 싶지 않은 마음.
하지만 그리운 뭔가.
꺼내버리면 무너지는.
외지로 한 조각. 그건 너야.
다신 아니 다신 이런 사랑은 난.
I, I think you ruin my life, yeah.
And hold me and save me. 난 이게 정말 적응이 안 돼.
널 향한 내 마음을. 비웠다 채웠다.
난 어지러워 네 앞에.
이 순간 넌 나에게 nothing yet my everything.
숨 막을 수도 없게 깊은 어딘가에서.
아직도.
You know that I,
I think you ruin my life, yeah. And hold me and save me.
난 이게 정말 적응이 안 돼. 널 향한 내 마음을.
비웠다 채웠다. 난 어지러워 네 앞에.
Yeah.
뒤돌아 서면 넌 돌아.
Why you save me? Why you save me? What would I shatter if I tell you?
내 마음이 어떤 건지.
I hate you. I love you. 난 오늘 밤도 네가 왜.
Traduction en français
Vous traversez encore une période difficile.
Une apparence étrange mais familière, comme le dos de la lune.
Souvenirs enchevêtrés du temps.
Naturellement contre nature.
Nom, expression du visage, parfum. Tout est pareil. -Tu sais que moi,
Je pense que tu gâches ma vie, ouais.
Et tiens-moi et sauve-moi.
Je n'arrive vraiment pas à m'habituer à ça. Mon cœur vers toi. Vide et rempli.
J'ai le vertige devant toi.
Ne m'oblige pas à t'expliquer.
Un sentiment auquel je ne veux pas faire face.
Mais quelque chose me manque.
Si vous le retirez, il s'effondre.
Un morceau de terre étrangère. C'est toi.
Plus jamais, plus jamais je n'aimerai comme ça.
Je, je pense que tu gâches ma vie, ouais.
Et tiens-moi et sauve-moi. Je n'arrive vraiment pas à m'habituer à ça.
Mon cœur vers toi. Vide et rempli.
J'ai le vertige devant toi.
En ce moment, tu n'es rien et pourtant mon tout.
Quelque part si profond que je ne peux pas respirer.
toujours.
Tu sais que moi,
Je pense que tu gâches ma vie, ouais. Et tiens-moi et sauve-moi.
Je n'arrive vraiment pas à m'habituer à ça. Mon cœur vers toi.
Vide et rempli. J'ai le vertige devant toi.
Ouais.
Si vous vous retournez, vous vous retournez.
Pourquoi tu me sauves ? Pourquoi tu me sauves ? Qu'est-ce que je briserais si je te le disais ?
Comment est mon cœur ?
Je te déteste. Je t'aime. Pourquoi es-tu ici ce soir aussi ?