Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre ESCALOFRÍOS

ESCALOFRÍOS

2:18Trap latino, reggaeton, latino urbain Album MICRODOSIS 2022-04-01

Plus de titres de Mora

  1. AURORA
  2. DETRÁS DE TU ALMA
  3. LA INOCENTE
  4. DROGA
  5. Volando - Remix
  6. Tuyo
Tous les titres

Description

L'amour ici sonne comme une mauvaise habitude: on sait qu'il nous détruit, mais on n'arrive pas à s'en détacher. Les mots sont empreints de jalousie et de tremblement, comme si le simple fait de penser au « partage » des sentiments vous donnait des frissons. Ce rythme évoque une marche nerveuse dans une rue sombre, la recherche d'une chaleur fortuite pour oublier, et l'éternel choc des contraires qui s'attirent plus fortement que ne le permet la raison. La chanson est amère, comme un whisky à moitié bu après une dispute, mais sous cette amertume se cache l'espoir d'un équilibre, même minime, entre destruction et tendresse.

Paroles et traduction

Original

Cometí muchos errores, a veces era muy frío (muy frío)

(Muy frío, oh, oh-oh)

Pero si te veo con él, yo voy a formar un lío (un lío)

(Baby, voy a formar un lío)

Porque no quiero nada compartido

Si eres más mía que de ese tío, que de ese tío

Hoy me voy pa la calle a ver si con otra te olvido

No quiero labios compartidos

El no tenerte me da escalofríos, me da escalofríos

Como un loco te busqué, pero ya te habías ido

Yo me paso deseando que tengamos un reencuentro

Pero es que no te encuentro

¿Cómo es que somos tan iguales siendo polos opuestos?

Aunque no te escriba, no te suelto

Y si el amor es una guerra, me quedé sin municiones

Hacerte daño nunca estuvo en mis opciones

Fue sin querer, no fueron mis intenciones

Tú eres la causante de todas mis depresiones

Ma', contéstame, dame un chance

A ver si por fin encuentro el balance

Entre las drogas y el romance

Dime, si tiene cura este cáncer

Porque no quiero nada compartido

Si eres más mía que de ese tío, que de ese tío

Hoy me voy pa la calle a ver si con otra te olvido

No quiero labios compartidos

El no tenerte me da escalofríos, me da escalofríos

Como un loco te busqué, pero ya te habías ido

Labios compartidos, labios divididos, mi amor

Yo no puedo compartir tus labios

Que comparto el engaño y comparto mis días, y el dolor

Ya no puedo compartir tus labios

Que me parta un rayo, que me entierre el olvido, mi amor

Pero no puedo más compartir tus labios

Traduction en français

J'ai fait beaucoup d'erreurs, parfois j'avais très froid (très froid)

(Très froid, oh, oh-oh)

Mais si je te vois avec lui, je vais faire du désordre (un désastre)

(Bébé, je vais faire des dégâts)

Parce que je ne veux rien partager

Si tu es plus à moi qu'à ce type, qu'à ce type

Aujourd'hui je sors dans la rue pour voir si je t'oublie avec un autre

Je ne veux pas de lèvres partagées

Ne pas t'avoir me donne des frissons, me donne des frissons

Comme un fou je t'ai cherché, mais tu étais déjà parti

Je continue de souhaiter que nous ayons des retrouvailles

Mais je ne peux pas te trouver

Comment pouvons-nous être si égaux en étant aux antipodes ?

Même si je ne t'écris pas, je ne te laisserai pas partir

Et si l'amour est une guerre, j'ai manqué de munitions

Te blesser n'a jamais été dans mes options

Ce n’était pas intentionnel, ce n’était pas mon intention.

Tu es la cause de toutes mes dépressions

Maman, réponds-moi, donne-moi une chance

Voyons si je trouve enfin l'équilibre

Entre drogue et romance

Dites-moi, ce cancer a-t-il un remède ?

Parce que je ne veux rien partager

Si tu es plus à moi qu'à ce type, qu'à ce type

Aujourd'hui je sors dans la rue pour voir si je t'oublie avec un autre

Je ne veux pas de lèvres partagées

Ne pas t'avoir me donne des frissons, me donne des frissons

Comme un fou je t'ai cherché, mais tu étais déjà parti

Lèvres partagées, lèvres divisées, mon amour

Je ne peux pas partager tes lèvres

Que je partage la tromperie et que je partage mes journées et la douleur

Je ne peux plus partager tes lèvres

Que la foudre me frappe, que l'oubli m'enterre, mon amour

Mais je ne peux plus partager tes lèvres

Regarder la vidéo Mora - ESCALOFRÍOS

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam