Plus de titres de WOODZ
Description
Auteur : WOODZ
Compositeur : WOODZ
Compositeur : 네이슨 (NATHAN)
Compositeur : HOHO
Arrangeur : 네이슨 (NATHAN)
Arrangeur : HOHO
Paroles et traduction
Original
온몸에 밴 너의 흔적을
긁어내려 해 봐도
잠잠했던 기억이 다시
내 숨을 가두고
죽어가는 것 같았어 난
내 세상은 무너졌어, 다시 흩어져 간다
아픈 너의 말들이 지나면 없던 일이 돼
넌 또 그렇게 쉽게 run away
내 유일한 영원이었던 네가 사라져 버렸어
부서져 가는 나
I'll never love (ooh), it burns me down (it burns me down)
차가운 마음에 닿았던 사랑은 또다시 날 집어삼켰다
부딪혀 버린 걸 애써 닿은 거라 생각했어
또다시 터져 버릴 내 마음이 너무 뻔해 가둬 버렸다 (never love)
사사로운 감정들이 떠나고
후회만 남아 버린 기억은 허물 벗어
바람은 날카롭게 날 베었고
고요한 밤을 걸어, 걸어 다시 눈을 떴어
아스라이 피어나 깊은 바람이 되어 있었다
이젠 널 지울게
I'll never love (ooh), it burns me down (it burns me down)
차가운 마음에 닿았던 사랑은 또다시 날 집어삼켰다
부딪혀 버린 걸 애써 (oh) 닿은 거라 생각했어 (oh)
또다시 터져 버릴 내 마음이 너무 뻔해 가둬 버렸다 (never love)
결국 사랑이 다 이런 결말인 거라면 (never love)
I'll never love again (I'll never love, oh, I'll never love)
(I'll never love), 결국 사랑이 다 이런 결말인 거라면
I'll never love again (I'll never love, I'll never love, oh)
사라져 가 내 작은 감정조차
이젠 I'll never love, I'll never love
사라져 가 내 작은 감정조차
이젠 I'll never love, I'll never love
Traduction en français
Des traces de toi sur tout mon corps
Même si j'essaie de l'enlever
Les souvenirs tranquilles à nouveau
Coupe mon souffle
J'avais l'impression d'être en train de mourir
Mon monde s'effondre, s'effondre encore
Une fois que vos paroles douloureuses sont passées, cela ne ressemble plus à rien de ce qui s'est passé.
Tu t'enfuis encore si facilement
Toi, ma seule éternité, tu es partie
je m'effondre
Je n'aimerai jamais (ooh), ça me brûle (ça me brûle)
L'amour qui a touché mon cœur froid m'a encore englouti
Je pensais avoir travaillé dur pour atteindre ce sur quoi j'étais tombé.
C'était trop évident que mon cœur était sur le point d'exploser à nouveau, alors je l'ai enfermé (jamais d'amour)
Les sentiments personnels partent
Enlève les souvenirs qui ne restent que des regrets
Le vent m'a coupé brusquement
J'ai traversé la nuit calme et j'ai rouvert les yeux.
Asrai s'épanouit et devint un vent profond.
Maintenant je vais t'effacer
Je n'aimerai jamais (ooh), ça me brûle (ça me brûle)
L'amour qui a touché mon cœur froid m'a encore englouti
J'ai tellement essayé de tomber dessus (oh) mais je pensais l'avoir atteint (oh)
C'était trop évident que mon cœur était sur le point d'exploser à nouveau, alors je l'ai enfermé (jamais d'amour)
En fin de compte, si tout amour finit comme ça (n'aime jamais)
Je n'aimerai plus jamais (je n'aimerai jamais, oh, je n'aimerai jamais)
(Je n'aimerai jamais), si tout amour se termine comme ça
Je n'aimerai plus jamais (je n'aimerai jamais, je n'aimerai jamais, oh)
Même mes petits sentiments disparaissent
Maintenant, je n'aimerai jamais, je n'aimerai jamais
Même mes petits sentiments disparaissent
Maintenant, je n'aimerai jamais, je n'aimerai jamais