Plus de titres de Mora
Plus de titres de Omar Courtz
Description
Compositeur : Cristian David Tataje bereche
Parolier: Cristian David Tataje bereche
Paroles et traduction
Original
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Le gusta que llegue de sorpresa y, si me tardo, ella empieza
Tiene una destreza que cuando me besa
Todo deja de importarme, eh-eh-eh, eh-eh-eh
Sabe cómo hipnotizarme, eh-eh, yeah
Quizás por eso es que yo caigo, caigo, caigo, siempre caigo
Esperando ese mensaje, los días se hacen más largo'
Pero cuando aparece, yo le caigo, caigo, caigo (yeah-yeah)
Mami, yo quisiera que esto fuera más que algo
Yo caigo del sky, del cielo
Como una Lambo sin los freno'
Derretío contigo, mami, como el hielo
Vamo a terminar como abuela y abuelo
Forever mi bebé, tú va' a hacer que me enrede
El bote pa'l agua to los weekene y lo hacemo frente al mar como Beéle
Se trepa encima como una tabla de surfing
Fotito de espalda, eso e' ante' del selfie
Alcohol y juguito en el Yeti
La combi completa, culo, carita y las teti
Tú me brinca' encima como la' ola' (la' ola')
Sí, paseando la' hora' (la' hora')
Yo, yo te lo hago un billón de vece, "Amorfoda"
Y hacemo un bebé como Paula con Mora (Mora)
Yo no sé qué somo (somo)
Pero, bebé, yo nunca te abandono (yeah)
Es que en cuatro te vi, se me salió el cora del pecho como Yomo (Yomo)
Y si me llama', le llego volando
El cuarto e' el cielo y tamo flotando
Me espera desnuda cuando voy llegando
Yo no te extrañaba, ya yo te estaba olvidando
Pero si me tiras caigo, caigo, caigo, siempre caigo
Esperando ese mensaje los días se hacen más largo', ey
Pero cuando aparece, yo le caigo, caigo, caigo, ey
Mami, yo quisiera que esto fuera más que algo
Eh, ey, los pantycito' XS, el booty es XL
La última vez pa que quemara le dejé una L
Ya yo le he invertío' par de chele'
Ella sabe que ante' de la V siempre va la L
Louis Vuitton, si no entera de Celine
Tú te ve' cabrón, natural sin Maybelline
Eso allá abajo está to clean
Yo le rezo a Dios, porque esto no tenga fin
Pero aprovechemo mientra' dure
Podemo experimentar, baby, si lo cotidiano ya te aburre
Estás de museo como el Louvre
Y si te rompo, yo lo pago si el seguro no lo cubre
Que tú eres mía, yo lo supe
Desde que te bajaste del Uber
Hoy te dejo saber, yo no te olvidaré pa que no lo dude'
Como una estrella fugaz
Le caigo pa verte en mi cama sudá'
Bien rica de frente, más rica de atrá
Loco por ponerte como los four tracks
Te perdiste un año, así como Queve
Siguen unas huella' que no eran tus pie'
Aunque en el camino probé a dos o tre
Ninguna como tú, ninguna como uste, eh, eh
Ninguna como tú, ninguna como uste
Por eso es que le caigo, caigo, caigo, siempre caigo
Esperando ese mensaje los días se hacen más largo' (se hacen más largo')
Pero cuando aparece, yo le caigo, caigo, caigo
Mami, yo quisiera que esto fuera más que algo
Caigo, caigo, caigo, siempre caigo
Esperando ese mensaje, los día' se hacen más largo', ey
Pero cuando aparece, yo le caigo, caigo, caigo, ey
Mami, yo quisiera que esto fuera más que algo
Traduction en français
Ouais, ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais, ouais
Elle aime que ce soit une surprise et, si je suis en retard, elle commence
Il a un talent qui quand il m'embrasse
Tout cesse de prendre soin de moi, eh-eh-eh, eh-eh-eh
Il sait comment m'hypnotiser, eh-eh, ouais
C'est peut-être pour ça que je tombe, tombe, tombe, je tombe toujours
En attendant ce message, les jours rallongent
Mais quand il apparaît, je tombe, je tombe, je tombe (ouais-ouais)
Maman, j'aimerais que ce soit plus que quelque chose
Je tombe du ciel, du ciel
Comme une Lambo sans les freins
Je fond avec toi, maman, comme de la glace
On va finir comme grand-mère et grand-père
Pour toujours mon bébé, tu vas m'emmêler
On prend le bateau à l'eau tous les week-end et on le fait face à la mer comme Beéle
Grimpe dessus comme une planche de surf
Photo de dos, c'est avant le selfie
Alcool et jus dans le Yeti
Le combo complet, cul, visage et seins
Tu me sautes dessus comme la vague (la vague)
Oui, je marche l'heure (l'heure)
Moi, je te le ferai un milliard de fois, "Amorfoda"
Et on fait un bébé comme Paula avec Mora (Mora)
Je ne sais pas ce que nous sommes (nous sommes)
Mais bébé, je ne t'abandonne jamais (ouais)
C'est juste qu'en quatre je t'ai vu, mon cœur est sorti de ma poitrine comme Yomo (Yomo)
Et s'il m'appelle, je viendrai en volant
La pièce est le ciel et nous flottons
Elle m'attend nue à mon arrivée
Tu ne m'as pas manqué, je t'oubliais déjà
Mais si tu me jettes, je tombe, je tombe, je tombe, je tombe toujours
En attendant ce message, les jours rallongent, hé
Mais quand il apparaît, je tombe, je tombe, je tombe, hé
Maman, j'aimerais que ce soit plus que quelque chose
Hé, hé, les collants sont XS, les fesses sont XL
La dernière fois qu'il a brûlé, je lui ai laissé un L
J'y ai déjà investi quelques dollars
Elle sait qu'avant le V il y a toujours le L
Louis Vuitton, si vous ne connaissez pas Céline
T'as l'air d'un salaud, naturel sans Maybelline
C'est là-bas qu'il faut nettoyer
Je prie Dieu, parce que ça n'a pas de fin
Mais profitons-en tant que ça dure
On peut expérimenter, bébé, si le quotidien t'ennuie déjà
Vous êtes dans un musée comme le Louvre
Et si je te brise, je le paierai si l'assurance ne le couvre pas.
Que tu es à moi, je le savais
Depuis que tu es descendu d'Uber
Aujourd'hui je te le dis, je ne t'oublierai pas pour que tu n'en doutes pas'
comme une étoile filante
J'aime te voir dans mon lit en sueur
Très riche de face, plus riche de derrière
C'est fou d'être comme les quatre morceaux
Tu as raté un an, tout comme Queve
Ils suivent des empreintes qui n'étaient pas tes pieds
Bien qu'en chemin j'en ai essayé deux ou trois
Aucun comme toi, aucun comme toi, eh, eh
Aucun comme toi, aucun comme toi
C'est pourquoi je tombe, je tombe, je tombe, je tombe toujours
En attendant ce message, les jours rallongent (ils rallongent)
Mais quand il apparaît, je tombe, tombe, tombe
Maman, j'aimerais que ce soit plus que quelque chose
Je tombe, je tombe, je tombe, je tombe toujours
En attendant ce message, les jours rallongent, hé
Mais quand il apparaît, je tombe, je tombe, je tombe, hé
Maman, j'aimerais que ce soit plus que quelque chose