Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Un violinista en tu tejado

Un violinista en tu tejado

3:42flamenco, pop flamenco Album Curiosa La Cara De Tu Padre 2008-09-16

Plus de titres de Melendi

  1. Tu jardín con enanitos
  2. La promesa
  3. Caminando por la vida
  4. Lágrimas desordenadas
  5. Cheque al portamor
  6. Barbie de extrarradio
Tous les titres

Description

Batterie : Enzo Filippone

Chœur : Eva Durán

Guitare basse : José Vera

Guitare : José Luis Ordoñez

Basse : José Vera

Guitare, Producteur : José de Castro

Chœur : La Dama

Percussions : Luis Dulzaides

Voix principale : Melendi

Arrangeur : José de Castro

Compositeur : Ramón Melendi Espina

Paroles et traduction

Original

Ere' tan dura

Como la piedra de mi mechero

Me asaltan dudas

De si te quiero

Y eres tan fría

ay, como el agua

Que baja libre

de la montaña

Y no lo entiendo

fue tan efímero

El caminar de tu dedo en mi espalda dibujando un corazón

Y pido al cielo

que sepa comprender

Estos ataques de celos que me entran si yo no te vuelvo a ver

Le pido a la luna que alumbre tu vida

La mía hace ya tiempo que yace fundida

Con lo que me cuesta querer solo a ratos

Mejor no te quiero, será más barato

Cansado de ser el triste violinista que está en tu tejado

Tocando pa'l Inglés siempre desafinao

Eres tan tenue

como la luz que alumbra mi vida

La más madura

fruta prohibida

Tan diferente

y parecida

A la tormenta

que se llevó mi vida

Y no lo entiendo

fue tan efímero

El caminar de tu dedo en mi espalda dibujando un corazón

Y pido al cielo

que sepa comprender

Estos ataques de celos que me entran si yo no te vuelvo a ver

Le pido a la luna que alumbre tu vida

La mía hace ya tiempo que yace fundida

Con lo que me cuesta querer solo a rato

Mejor no te quiero, será más barato

Cansado de ser el triste violinista que está en tu tejado

Tocando pa'l Inglés siempre desafinado

Le pido a la luna que alumbre tu vida

La mía hace ya tiempo que yace fundida

Con lo que me cuesta querer solo a rato

Mejor no te quiero, será más barato

Cansado de ser el triste violinista que está en tu tejado

Tocando pa'l inglés siempre desafinado, y

Mientras rebusco en tu basura

Nos van creciendo los enanos

De este un circo que un día montamos

Pero que no quepa duda

Muy pronto estaré liberado

Porque el tiempo todo lo cura

Porque un clavo saca a otro clavo

Siempre desafinado, y

Mientras rebusco en tu basura

Nos van creciendo los enanos

De este circo que un día montamos

Pero que no quepa duda

Traduction en français

Tu es si dur

Comme la pierre dans mon briquet

les doutes m'assaillent

Si je t'aime

et tu as si froid

oh, comme l'eau

Quelle chute libre

de la montagne

et je ne comprends pas

Cela a été si éphémère.

La marche de ton doigt sur mon dos dessinant un coeur

et je demande au ciel

qui sait comprendre

Ces crises de jalousie qui me viennent si je ne te revois plus

Je demande à la lune d'éclairer ta vie

Le mien a fondu depuis longtemps

Avec ce que ça me coûte d'aimer seulement parfois

Je ferais mieux de ne pas t'aimer, ce sera moins cher

Fatigué d'être le triste violoniste sur ton toit

Jouer pour l'anglais toujours désaccordé

tu es si faible

comme la lumière qui illumine ma vie

Le plus mature

fruit défendu

si différent

et similaire

à la tempête

ça m'a pris la vie

et je ne comprends pas

Cela a été si éphémère.

La marche de ton doigt sur mon dos dessinant un coeur

et je demande au ciel

qui sait comprendre

Ces crises de jalousie qui me viennent si je ne te revois plus

Je demande à la lune d'éclairer ta vie

Le mien a fondu depuis longtemps

Avec ce que ça me coûte d'aimer seul pendant un moment

Je ferais mieux de ne pas t'aimer, ce sera moins cher

Fatigué d'être le triste violoniste sur ton toit

Jouer pour l'anglais toujours désaccordé

Je demande à la lune d'éclairer ta vie

Le mien a fondu depuis longtemps

Avec ce que ça me coûte d'aimer seul pendant un moment

Je ferais mieux de ne pas t'aimer, ce sera moins cher

Fatigué d'être le triste violoniste sur ton toit

Jouer pour l'anglais toujours désaccordé, et

Pendant que je fouille dans tes poubelles

Les nains grandissent

C'est un cirque qu'un jour on a monté

Mais qu'il n'y ait aucun doute

Très bientôt je serai libre

Parce que le temps guérit tout

Parce qu'un clou en arrache un autre

Toujours désaccordé, et

Pendant que je fouille dans tes poubelles

Les nains grandissent

De ce cirque qu'un jour on a monté

Mais qu'il n'y ait aucun doute

Regarder la vidéo Melendi - Un violinista en tu tejado

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam