Plus de titres de Guess Who
Description
Compositeur : Paul Iorga
Compositeur : Laurentiu Mocanu
Compositeur : Cosmin Escu
Compositeur : Harvis Cuni Padron
Compositeur : Sergiu Gherman
Compositeur : Alexandru Ciacoi
Auteur : Laurentiu Mocanu
Auteur : Constantin Bogdan Dinescu
Paroles et traduction
Original
Gândul știi cum își ia avânt puțin, că viața asta nu îți prinde alegeri cum vin în calendarul tău plin.
N-ai timp să faci și simți, chiar dacă mergi pe deplin.
Din senin nimic nu răsare, dar nu sta singur în cale. Fiecare știi că stă în picioare atât cât poate care.
Nu te judeca pe tare. Nu e vina ta, chiar dacă pare.
E ok, de fapt să nu te simți în stare.
E doar în capul tău ce poa' să fie rău, că poate-i rândul tău, dar c-o să încerci din nou. Știi care e rolul tău? Știi care-i un ecou?
Cum ți-o întoarce viața, asta-i cel mai tare cadou.
Ce vreau în vis să presupună că tre' să iei piciorul de pe frână.
Lumea asta-i mică, o vezi pe toată în câțiva pași. Dar unde-ți umblă mintea dacă o lași?
Gândul știi cum își ia avânt până când zboară. Că nicio scară nu ajunge pan la nori de pe pământ.
N-ai cum să-l calci tu pe sfoară.
Nu mai coboară până-n zori. Gândul știi cum își ia avânt până când zboară.
Că nicio scară nu ajunge pan la nori de pe pământ. N-ai cum să-l calci tu pe sfoară.
Nu mai coboară până-n zori.
Gândul știi cum își ia avânt și zboară, zboară, zboară.
Gândul știi cum își ia avânt și zboară, zboară, zboară. Yo!
Câteodată pur și simplu nu mai pot. Mă doare inima și creieru', mă doare tot.
Aș vrea să storc o lacrimă, dar nu mai am deloc. Trec prin viață pur și simplu ca o sabie prin foc.
Și-mi vine să strig, să urlu, să m-audă toți, ca să simtă toată lumea ce-nseamnă să nu mai poți. Sentimente și emoții multe nu poți să le scoți.
Ele fac parte din tine, tre' să-nveți să le suporți. Știu că pare că sunt tare și puternic ca un munte.
Stresul, grijile și restu' poți să mi le vezi pe frunte, însă omul e sfiat și sensibil ca un cântec. Țin de mână doar răbdarea la necazuri până când trec.
Dacă nu trec, o să-nvăț în curând să le accept.
Stau cu gândurile-n față, le privesc în ochi direct. Pentru tot ce faci în viață vei plăti prețul corect.
Nu te chinui degeaba, nu încerca să fii perfect. Gândul știi cum își ia avânt până când zboară.
Că nicio scară nu ajunge pan la nori de pe pământ. N-ai cum să-l calci tu pe sfoară.
Nu mai coboară până-n zori. Gândul știi cum își ia avânt până când zboară.
Că nicio scară nu ajunge pan la nori de pe pământ. N-ai cum să-l calci tu pe sfoară.
Nu mai coboară până-n zori.
Gândul știi cum își ia avânt și zboară, zboară, zboară.
Gândul știi cum își ia avânt și zboară, zboară, zboară.
Traduction en français
La pensée, vous savez comment, prend un peu d’ampleur, que cette vie ne vous attrape pas au fur et à mesure des choix qui se présentent dans votre calendrier complet.
Vous n'avez pas le temps de faire et de ressentir, même si vous faites de votre mieux.
Rien ne vient de nulle part, mais cela ne constitue pas un obstacle à lui seul. Tout le monde sait qu’ils resteront debout aussi longtemps qu’ils le pourront.
Ne vous jugez pas trop durement. Ce n'est pas de votre faute, même si cela semble être le cas.
C'est normal de ne pas vraiment en avoir envie.
C'est seulement dans ta tête que ça peut être mauvais, que c'est peut-être ton tour, mais tu vas réessayer. Savez-vous quel est votre rôle ? Savez-vous ce qu'est un écho ?
Comment la vie vous transforme, c'est le plus beau cadeau.
Ce que je veux dans un rêve, c'est de supposer que vous devez retirer votre pied du frein.
Ce monde est petit, vous voyez tout en quelques étapes. Mais où va votre esprit si vous le laissez faire ?
Vous savez comment la pensée décolle jusqu'à s'envoler. Qu'aucune échelle n'atteint les nuages sur terre.
Il n'y a aucune chance que tu lui fasses trébucher.
Il ne descend qu'à l'aube. Vous savez comment la pensée décolle jusqu'à s'envoler.
Qu'aucune échelle n'atteint les nuages sur terre. Il n'y a aucune chance que tu lui fasses trébucher.
Il ne descend qu'à l'aube.
La pensée que vous savez comment il décolle et vole, vole, vole.
La pensée que vous savez comment il décolle et vole, vole, vole. Yo!
Parfois, je n'en peux plus. J’ai mal au cœur et au cerveau, tout me fait mal.
J'ai envie de verser une larme, mais je n'en ai plus. Je traverse la vie simplement comme une épée dans le feu.
Et j'ai envie de crier, de hurler, pour que tout le monde m'entende, pour que chacun sente ce que ça veut dire qu'on ne peut plus le faire. Beaucoup de sentiments et d'émotions que vous ne parvenez pas à exprimer.
Ils font partie de vous, il faut apprendre à les supporter. Je sais que j'ai l'impression d'être aussi fort et fort qu'une montagne.
On voit le stress, les soucis et tout le reste sur mon front, mais l'homme est timide et sensible comme une chanson. Je ne tiens que la main de la patience dans les problèmes jusqu'à ce qu'ils passent.
S’ils ne réussissent pas, j’apprendrai bientôt à les accepter.
Je m'assois avec mes pensées devant moi, je les regarde droit dans les yeux. Pour tout ce que vous faites dans la vie, vous paierez le juste prix.
Ne luttez pas pour rien, n'essayez pas d'être parfait. Vous savez comment la pensée décolle jusqu'à s'envoler.
Qu'aucune échelle n'atteint les nuages sur terre. Il n'y a aucune chance que tu lui fasses trébucher.
Il ne descend qu'à l'aube. Vous savez comment la pensée décolle jusqu'à s'envoler.
Qu'aucune échelle n'atteint les nuages sur terre. Il n'y a aucune chance que tu lui fasses trébucher.
Il ne descend qu'à l'aube.
La pensée que vous savez comment il décolle et vole, vole, vole.
La pensée que vous savez comment il décolle et vole, vole, vole.