Plus de titres de REFLEX
Description
L'amour ici, c'est comme la gravité: il attire, retient et ne lâche pas prise. Même si l'on tente de s'enfuir, on se retrouve quand même dans ces mêmes bras, où les larmes se transforment en pluie et où la séparation se mesure en heures plutôt qu'en jours. C'est un peu dramatique, parfois même hystérique, mais c'est honnête: au rythme des battements de votre cœur, vous murmurez sans cesse le même nom et exigez de rester à ses côtés à tout prix.
Paroles et traduction
Original
Жить без тебя не могла никогда
И выбирала я бег в никуда
Где-то давно все обиды и страх
Снова тону в твоих нежных руках
Быстро прошла эта странная дрожь
Капают слёзы мои, словно дождь
А я отдалась твоим нежным рукам
Больше тебя никому не отдам
Сойти с ума от разлуки на час
Сойти с ума, вспоминая о нас
Сойти с ума, прикоснуться к губам
И прошептать: "Я тебя не отдам"
День или ночь, мне уже все равно
Кто-то сказал, это было давно
В пульсе моём бьется имя твоё
Всё, что мне нужно – остаться вдвоём
Сойти с ума от разлуки на час
Сойти с ума, вспоминая о нас
Сойти с ума, прикоснуться к губам
И прошептать: "Я тебя не отдам"
И это день или ночь, но мне уже все равно
И пусть кто-то сказал, что это было давно
В горячем пульсе моём бьется имя твоё
И все, что нужно мне – с тобой остаться вдвоём
С тобой остаться вдвоём
Сойти с ума от разлуки на час
Сойти с ума, вспоминая о нас
Сойти с ума, прикоснуться к губам
И прошептать: "Я тебя не отдам"
Сойти с ума от разлуки на час
Сойти с ума, вспоминая о нас
Сойти с ума, прикоснуться к губам
И прошептать: "Я тебя не отдам"
(Я тебя не отдам. Я тебя не отдам. Я тебя не отдам)
(Я тебя не отдам. Я тебя не отдам. Я тебя не отдам)
Traduction en français
Je ne pourrais jamais vivre sans toi
Et j'ai choisi de fuir nulle part
Quelque part, il y a bien longtemps, tout le ressentiment et la peur
Je me noie encore dans tes bras tendres
Cet étrange tremblement est vite passé
Mes larmes tombent comme la pluie
Et je me suis rendu à tes mains tendres
Je ne te donnerai à personne d'autre
Devenir fou d'être séparé pendant une heure
Deviens fou en pensant à nous
Deviens fou, touche tes lèvres
Et murmure : "Je ne t'abandonnerai pas"
De jour comme de nuit, je m'en fiche
Quelqu'un a dit que c'était il y a longtemps
Ton nom bat dans mon pouls
Tout ce dont j'ai besoin c'est d'être seul
Devenir fou d'être séparé pendant une heure
Deviens fou en pensant à nous
Deviens fou, touche tes lèvres
Et murmure : "Je ne t'abandonnerai pas"
Et c'est le jour ou la nuit, mais je m'en fiche
Et laisse quelqu'un dire que c'était il y a longtemps
Ton nom bat dans mon pouls chaud
Et tout ce dont j'ai besoin c'est d'être seul avec toi
Reste seul avec toi
Devenir fou d'être séparé pendant une heure
Deviens fou en pensant à nous
Deviens fou, touche tes lèvres
Et murmure : "Je ne t'abandonnerai pas"
Devenir fou d'être séparé pendant une heure
Deviens fou en pensant à nous
Deviens fou, touche tes lèvres
Et murmure : "Je ne t'abandonnerai pas"
(Je ne t'abandonnerai pas. Je ne t'abandonnerai pas. Je ne t'abandonnerai pas)
(Je ne t'abandonnerai pas. Je ne t'abandonnerai pas. Je ne t'abandonnerai pas)