Plus de titres de Quadeca
Description
Artiste principal : Quadeca
Producteur : Quadéca
Compositeur Parolier : Quadeca
Paroles et traduction
Original
I keep my soul on high alert.
Keep it all on high alert.
At a time like this.
At a time like this. Mixed in the glass 'til I end up on a list.
Scraps on the floor 'til they learn to coexist. They'll be missed.
At a time like this, I wish. At a time like this.
Call it, call it, call it what you want. Karma come and the current when it's calm. Oh.
-We're good with that time. -At a time like this.
At a time like this.
The old-timer told me not to bother.
He thought getting old would take way longer.
Scraping all the rust off of his armor.
Melting in my head as I sought the honor.
Spoken like the father of a father.
I thought getting old would take way longer.
I thought getting old would make me stronger.
At a time like this. In my, in my head. In my, in my head.
Put him on VHS, tell him send her my way.
Gold on my body as it all moves my way.
God stain my body, curse my getaway.
I could hear the pain from the landline.
You were too young to be the bad guy.
You were just a child, life just happened to you.
Sleeping on the wheel when it's next to you.
At a time like this. At a time like this.
Mixed in the glass with the spirits from the bottle.
I wanna leave a message for the person from tomorrow. And when it's all gone, no one wants to take the quiz.
What's the point in trying at a time like-- At a time like this.
Mixed in the glass 'til I end up on a list. Scraps on the floor 'til they learn to coexist.
They'll be missed. Walked on a villain in a bistro.
What's the point in dying at a time like this?
Love is.
Call it, call it, call it what you want.
But there's karma in the current when it's calm.
Whatever gets me, gets me. Don't get me wrong.
Whatever gets me probably had me all along.
Call it, call it, call it what you want.
But there's karma in the current when it's calm.
Whatever gets me, gets me. Don't get me wrong.
Whatever gets me probably had me all along. At a time like this.
Inside, inside at a time like this.
I'm done doing it at a time like this.
Bye-bye at a time like this. At a time like this.
I keep my soul on high alert.
I keep it all on high alert.
I keep on pushing till it hurts.
I keep on going till it works out.
I keep it all on high alert.
I keep on existing till it hurts.
At a time like this.
At a time like this.
Yeah.
I was born in the wrong.
With a puzzle that's unsolved.
With a cut that's unsolved.
Keep holding it back, yeah. When the tunnels collapse.
And the wishes attack, yeah.
And the guilt comes in on top. And the guilt comes in.
When the walls cave in on you. You become your skin.
At a time like this.
At a time like this.
Might as well, there went-- there goes the wind. Turn the engine!
It's a gorgeous island
Traduction en français
Je garde mon âme en état d'alerte.
Gardez tout cela en état d'alerte.
Dans un moment comme celui-ci.
Dans un moment comme celui-ci. Mélangé dans le verre jusqu'à ce que je me retrouve sur une liste.
Des restes sur le sol jusqu'à ce qu'ils apprennent à coexister. Ils vont nous manquer.
Dans un moment comme celui-ci, je le souhaite. Dans un moment comme celui-ci.
Appelez-le, appelez-le, appelez-le comme vous voulez. Le karma vient et le courant quand c'est calme. Oh.
-Nous sommes bien avec ce temps. -Dans un moment comme celui-ci.
Dans un moment comme celui-ci.
L'ancien m'a dit de ne pas m'embêter.
Il pensait que vieillir prendrait beaucoup plus de temps.
En grattant toute la rouille de son armure.
Fondre dans ma tête alors que je cherchais cet honneur.
Parlé comme le père d'un père.
Je pensais que vieillir prendrait beaucoup plus de temps.
Je pensais que vieillir me rendrait plus fort.
Dans un moment comme celui-ci. Dans ma, dans ma tête. Dans ma, dans ma tête.
Mettez-le en VHS, dites-lui de me l'envoyer.
De l'or sur mon corps alors que tout bouge vers moi.
Dieu tache mon corps, maudis mon escapade.
Je pouvais entendre la douleur depuis le téléphone fixe.
Tu étais trop jeune pour être le méchant.
Tu n'étais qu'un enfant, la vie t'est arrivée.
Dormir sur le volant quand il est à côté de vous.
Dans un moment comme celui-ci. Dans un moment comme celui-ci.
Mélangé dans le verre avec l'alcool de la bouteille.
Je veux laisser un message à la personne de demain. Et quand tout est fini, personne ne veut répondre au quiz.
A quoi ça sert d'essayer à un moment comme... A un moment comme celui-ci.
Mélangé dans le verre jusqu'à ce que je me retrouve sur une liste. Des restes sur le sol jusqu'à ce qu'ils apprennent à coexister.
Ils vont nous manquer. J'ai marché sur un méchant dans un bistro.
A quoi ça sert de mourir dans un moment pareil ?
L'amour est.
Appelez-le, appelez-le, appelez-le comme vous voulez.
Mais il y a du karma dans le courant quand c'est calme.
Tout ce qui m'attire m'atteint. Ne vous méprenez pas.
Tout ce qui m'attire m'a probablement eu depuis le début.
Appelez-le, appelez-le, appelez-le comme vous voulez.
Mais il y a du karma dans le courant quand c'est calme.
Tout ce qui m'attire m'atteint. Ne vous méprenez pas.
Tout ce qui m'attire m'a probablement eu depuis le début. Dans un moment comme celui-ci.
À l’intérieur, à l’intérieur dans un moment comme celui-ci.
J'ai fini de le faire à un moment comme celui-ci.
Au revoir dans un moment comme celui-ci. Dans un moment comme celui-ci.
Je garde mon âme en état d'alerte.
Je garde tout cela en état d'alerte.
Je continue à pousser jusqu'à ce que ça fasse mal.
Je continue jusqu'à ce que ça marche.
Je garde tout cela en état d'alerte.
Je continue d'exister jusqu'à ce que ça fasse mal.
Dans un moment comme celui-ci.
Dans un moment comme celui-ci.
Ouais.
Je suis né dans le tort.
Avec un casse-tête non résolu.
Avec une coupure qui n'est pas résolue.
Continue de le retenir, ouais. Quand les tunnels s'effondrent.
Et les souhaits attaquent, ouais.
Et la culpabilité vient en tête. Et la culpabilité arrive.
Quand les murs s’effondrent sur toi. Vous devenez votre peau.
Dans un moment comme celui-ci.
Dans un moment comme celui-ci.
Autant, voilà... voilà le vent. Tournez le moteur !
C'est une île magnifique