Plus de titres de Tyler Childers
Description
Guitare électrique : James Barker
Chant, interprète associé, compositeur, production supplémentaire, parolier : Tyler Childers
Basse : Craig Burletic
Guitare électrique : CJ Cain
Orgue, Clavinet : Kory Caudill
Batterie, percussions : Rod Elkins
Piano Wurlitzer, vocodeur : Matt Rowland
Guitare électrique : Jesse Wells
Voix de fond : Alex Sauser-Monnig
Voix de fond : Amelia Meath
Production supplémentaire, percussions, ingénieur supplémentaire : Nick Sanborn
Producteur : Rick Rubin
Ingénieur du son : Jason Lader
Ingénieur du son : Tyler Harris
Ingénieur du son adjoint : Cole Elias
Ingénieur : Alli Rogers
Ingénieur mixage : Shawn Everett
Ingénieur mixage adjoint : Ian Gold
Ingénieur mastering : Greg Calbi
Ingénieur mastering : Steve Fallone
Directeur A&R : Dan Chertoff
Directrice A&R : Arielle Blattman
Paroles et traduction
Original
And yeah.
One, two, three, four!
Watch out where you reach, you could come back penny it handed.
In the rocks and the weeds and the woodpile, there's copperheads everywhere.
And watch out where you sneak in the woods without a little listenin'.
You don't wanna creep and spooky up a mama bear.
This one here, it's called pointer, cohosh to be more proper.
Mikey called it pointer, so that's a pointer there to you.
I didn't know its actual name was really black cohosh.
That's another little interesting thing that I learned off Mikey too.
Watch out where you reach, you could come back penny it handed.
In the rocks and the weeds and the woodpile, there's copperheads everywhere.
And watch out where you sneak in the woods without a little whistlin'.
You don't wanna creep and spooky up a mama bear.
This one here, it's an oyster, and it is your daddy's favorite.
From the final frost till the first one comin', you can usually find a few.
They got gills that look like still taste just like oysters.
They grow on trees standin' and rottin', and you know what you gotta do.
Watch out where you reach, you could come back penny it handed.
In the rocks and the weeds and the woodpile, there's copperheads everywhere.
And watch out where you sneak in the woods without a little listenin'.
You don't wanna creep and spooky up a mama bear.
Traduction en français
Et ouais.
Un, deux, trois, quatre !
Faites attention où vous arrivez, vous pourriez revenir avec le centime qu'il vous a remis.
Dans les rochers, les herbes et les tas de bois, il y a des têtes cuivrées partout.
Et faites attention où vous vous faufilez dans les bois sans écouter un peu.
Vous ne voulez pas effrayer une maman ourse.
Celui-ci, il s'appelle pointeur, actée à grappes pour être plus approprié.
Mikey l'a appelé pointeur, donc c'est un pointeur vers vous.
Je ne savais pas que son vrai nom était en réalité actée à grappes noires.
C'est une autre petite chose intéressante que j'ai aussi apprise de Mikey.
Faites attention où vous arrivez, vous pourriez revenir avec le centime qu'il vous a remis.
Dans les rochers, les herbes et les tas de bois, il y a des têtes cuivrées partout.
Et faites attention où vous vous faufilez dans les bois sans un petit sifflement.
Vous ne voulez pas effrayer une maman ourse.
Celle-là, c'est une huître, et c'est la préférée de ton papa.
Du dernier gel jusqu'au premier arrivé, vous pouvez généralement en trouver quelques-uns.
Ils ont des branchies qui ressemblent toujours au goût des huîtres.
Ils poussent sur des arbres debout et pourris, et vous savez ce que vous devez faire.
Faites attention où vous arrivez, vous pourriez revenir avec le centime qu'il vous a remis.
Dans les rochers, les herbes et les tas de bois, il y a des têtes cuivrées partout.
Et faites attention où vous vous faufilez dans les bois sans écouter un peu.
Vous ne voulez pas effrayer une maman ourse.