Titres
Artistes
Genres
Pochette du titre Sign of the Times

Sign of the Times

4:132017-06-02

Plus de titres de Jasmine Thompson

  1. Outta My Head
      2:18
  2. Funny
    EDM 3:41
  3. Sun Goes Down - Radio Edit
  4. No Poetry
      3:10
Tous les titres

Plus de titres de Sabrina Carpenter

  1. Manchild
      3:33
  2. Espresso
      2:55
  3. Taste
      2:37
  4. Please Please Please
      3:06
  5. Bed Chem
      2:51
  6. Espresso
      2:55
Tous les titres

Description

Claviers, piano, steel guitar, compositeur, parolier, producteur exécutif, producteur : Jeff Bhasker

Batterie, guitare, compositeur, parolier : Mitch Rowland

Basse, compositeur, parolier, ingénieur du son : Ryan Nasci

Compositeur, parolier, coproducteur : Alex Salibian

Alto, chef de chœur : Edie Lehmann Boddicker

Soprano : Diane Reynolds

Soprano : Allie Feder

Compositeur, parolier, coproducteur : Tyler Johnson

Soprano : Keri Larson

Soprano : Monique Donnelly

Soprano : Charlean Carmon

Soprano : Carmen Carter

Soprano : Julia Waters

Alto : Baraka Williams

Alto : Clydene Jackson

Alto : Eyvonne Williams

Alto : Aretha Scruggs

Alto : Kala Balch

Alto : Laurhan Beato

Ténor : Jamie McCrary

Ténor : Fletcher Sheridan

Ténor : Johnny Britt

Ténor : Taylor Graves

Ténor : David Loucks

Ténor : Oren Waters

Ténor : Carmen Twillie

Baryton : Jim Gilstrap

Baryton : Alvin Chea

Baryton : Reid Bruton

Baryton : Will Wheaton

Ingénieur adjoint : Matt Dyson

Ingénieur de mélange : Mark "Spike" Stent

Ingénieur adjoint : Michael Freeman

Ingénieur mastering : Chris Gehringer

Paroles et traduction

Original

Five, six, seven.

Just stop your crying, it's a sign of the times.

Welcome to the final show.

Hope you're wearing your best clothes.

You can't bar the door on your way to the sky.

You look pretty good down here, but you ain't really good.

We never learn, we've been here before.

Why are we always stuck running from the bullets?

The bullets.

We never learn, we've been here before.

Why are we always stuck running from the bullets?

The bullets.

Just stop your crying, it's a sign of the times.

We gotta get away from here.

We gotta get away from here.

Just stop your crying, it'll be all right.

They told me that the end is near.

We've gotta get away from here.

Just stop your crying, live the time of your life.

Breaking through the atmosphere.

Things are pretty good from here.

Remember everything will be all right.

And we can meet again somewhere.

Somewhere far away from here.

Just stop your crying, it's a sign of the times.

We gotta get away from here.

We gotta get away from here.

Stop your crying, baby, it'll be all right.

They told me that the end is near.

We gotta get away from here.

We don't talk enough.

We should open up before it's all too much.

Oh, no.

And will we ever learn?

We've been here before. It's just what we know.

Stop your crying, baby, it's a sign of the times.

We gotta get away.

-We've got to get away. -We've got to get away.

We've got to get away.

-We've got to, we've got to get away. -We got to, we got to get away.

Baby, no. Baby, no, we've got to.

We've got to, we've got to get away.

We got to, we got to get away.

Baby, no. Baby, no, we've got to.

We've got to, we've got to get away.

Traduction en français

Cinq, six, sept.

Arrêtez de pleurer, c'est un signe des temps.

Bienvenue au spectacle final.

J'espère que vous portez vos plus beaux vêtements.

Vous ne pouvez pas barrer la porte sur votre chemin vers le ciel.

Tu as l'air plutôt bien ici, mais tu n'es pas vraiment bon.

Nous n'apprenons jamais, nous sommes déjà venus ici.

Pourquoi sommes-nous toujours obligés de fuir les balles ?

Les balles.

Nous n'apprenons jamais, nous sommes déjà venus ici.

Pourquoi sommes-nous toujours obligés de fuir les balles ?

Les balles.

Arrêtez de pleurer, c'est un signe des temps.

Nous devons partir d'ici.

Nous devons partir d'ici.

Arrête de pleurer, tout ira bien.

Ils m'ont dit que la fin était proche.

Nous devons partir d'ici.

Arrêtez simplement de pleurer, vivez le moment de votre vie.

Briser l'atmosphère.

Les choses vont plutôt bien d’ici.

N'oubliez pas que tout ira bien.

Et nous pourrons nous revoir quelque part.

Quelque part très loin d'ici.

Arrêtez de pleurer, c'est un signe des temps.

Nous devons partir d'ici.

Nous devons partir d'ici.

Arrête de pleurer, bébé, tout ira bien.

Ils m'ont dit que la fin était proche.

Nous devons partir d'ici.

Nous ne parlons pas assez.

Nous devrions nous ouvrir avant que ce ne soit trop.

Oh non.

Et apprendrons-nous un jour ?

Nous sommes déjà venus ici. C'est juste ce que nous savons.

Arrête de pleurer, bébé, c'est un signe des temps.

Il faut qu'on s'en aille.

- Il faut qu'on s'en aille. - Il faut qu'on s'en aille.

Nous devons nous enfuir.

-Il le faut, il faut s'enfuir. - Il faut le faire, il faut s'enfuir.

Bébé, non. Bébé, non, nous devons le faire.

Nous devons le faire, nous devons nous enfuir.

Nous devons le faire, nous devons nous enfuir.

Bébé, non. Bébé, non, nous devons le faire.

Nous devons le faire, nous devons nous enfuir.

Regarder la vidéo Jasmine Thompson, Sabrina Carpenter - Sign of the Times

Statistiques du titre :

Écoutes Spotify

Positions dans les classements Spotify

Meilleures positions

Vues YouTube

Positions dans les classements Apple Music

Shazams Shazam

Positions dans les classements Shazam