Plus de titres de Jasmine Thompson
Plus de titres de Sabrina Carpenter
Description
Claviers, piano, steel guitar, compositeur, parolier, producteur exécutif, producteur : Jeff Bhasker
Batterie, guitare, compositeur, parolier : Mitch Rowland
Basse, compositeur, parolier, ingénieur du son : Ryan Nasci
Compositeur, parolier, coproducteur : Alex Salibian
Alto, chef de chœur : Edie Lehmann Boddicker
Soprano : Diane Reynolds
Soprano : Allie Feder
Compositeur, parolier, coproducteur : Tyler Johnson
Soprano : Keri Larson
Soprano : Monique Donnelly
Soprano : Charlean Carmon
Soprano : Carmen Carter
Soprano : Julia Waters
Alto : Baraka Williams
Alto : Clydene Jackson
Alto : Eyvonne Williams
Alto : Aretha Scruggs
Alto : Kala Balch
Alto : Laurhan Beato
Ténor : Jamie McCrary
Ténor : Fletcher Sheridan
Ténor : Johnny Britt
Ténor : Taylor Graves
Ténor : David Loucks
Ténor : Oren Waters
Ténor : Carmen Twillie
Baryton : Jim Gilstrap
Baryton : Alvin Chea
Baryton : Reid Bruton
Baryton : Will Wheaton
Ingénieur adjoint : Matt Dyson
Ingénieur de mélange : Mark "Spike" Stent
Ingénieur adjoint : Michael Freeman
Ingénieur mastering : Chris Gehringer
Paroles et traduction
Original
Five, six, seven.
Just stop your crying, it's a sign of the times.
Welcome to the final show.
Hope you're wearing your best clothes.
You can't bar the door on your way to the sky.
You look pretty good down here, but you ain't really good.
We never learn, we've been here before.
Why are we always stuck running from the bullets?
The bullets.
We never learn, we've been here before.
Why are we always stuck running from the bullets?
The bullets.
Just stop your crying, it's a sign of the times.
We gotta get away from here.
We gotta get away from here.
Just stop your crying, it'll be all right.
They told me that the end is near.
We've gotta get away from here.
Just stop your crying, live the time of your life.
Breaking through the atmosphere.
Things are pretty good from here.
Remember everything will be all right.
And we can meet again somewhere.
Somewhere far away from here.
Just stop your crying, it's a sign of the times.
We gotta get away from here.
We gotta get away from here.
Stop your crying, baby, it'll be all right.
They told me that the end is near.
We gotta get away from here.
We don't talk enough.
We should open up before it's all too much.
Oh, no.
And will we ever learn?
We've been here before. It's just what we know.
Stop your crying, baby, it's a sign of the times.
We gotta get away.
-We've got to get away. -We've got to get away.
We've got to get away.
-We've got to, we've got to get away. -We got to, we got to get away.
Baby, no. Baby, no, we've got to.
We've got to, we've got to get away.
We got to, we got to get away.
Baby, no. Baby, no, we've got to.
We've got to, we've got to get away.
Traduction en français
Cinq, six, sept.
Arrêtez de pleurer, c'est un signe des temps.
Bienvenue au spectacle final.
J'espère que vous portez vos plus beaux vêtements.
Vous ne pouvez pas barrer la porte sur votre chemin vers le ciel.
Tu as l'air plutôt bien ici, mais tu n'es pas vraiment bon.
Nous n'apprenons jamais, nous sommes déjà venus ici.
Pourquoi sommes-nous toujours obligés de fuir les balles ?
Les balles.
Nous n'apprenons jamais, nous sommes déjà venus ici.
Pourquoi sommes-nous toujours obligés de fuir les balles ?
Les balles.
Arrêtez de pleurer, c'est un signe des temps.
Nous devons partir d'ici.
Nous devons partir d'ici.
Arrête de pleurer, tout ira bien.
Ils m'ont dit que la fin était proche.
Nous devons partir d'ici.
Arrêtez simplement de pleurer, vivez le moment de votre vie.
Briser l'atmosphère.
Les choses vont plutôt bien d’ici.
N'oubliez pas que tout ira bien.
Et nous pourrons nous revoir quelque part.
Quelque part très loin d'ici.
Arrêtez de pleurer, c'est un signe des temps.
Nous devons partir d'ici.
Nous devons partir d'ici.
Arrête de pleurer, bébé, tout ira bien.
Ils m'ont dit que la fin était proche.
Nous devons partir d'ici.
Nous ne parlons pas assez.
Nous devrions nous ouvrir avant que ce ne soit trop.
Oh non.
Et apprendrons-nous un jour ?
Nous sommes déjà venus ici. C'est juste ce que nous savons.
Arrête de pleurer, bébé, c'est un signe des temps.
Il faut qu'on s'en aille.
- Il faut qu'on s'en aille. - Il faut qu'on s'en aille.
Nous devons nous enfuir.
-Il le faut, il faut s'enfuir. - Il faut le faire, il faut s'enfuir.
Bébé, non. Bébé, non, nous devons le faire.
Nous devons le faire, nous devons nous enfuir.
Nous devons le faire, nous devons nous enfuir.
Bébé, non. Bébé, non, nous devons le faire.
Nous devons le faire, nous devons nous enfuir.