Plus de titres de Sabrina Carpenter
Plus de titres de Jonas Blue
Plus de titres de M-22
Description
Inconnu, Mixeur, Ingénieur du son, Producteur, Personnel de studio, Artiste associé, Arrangeur d'enregistrement, Programmation, Autre : Jonas Blue
Personnel du studio, remixeur : M-22
Chant, interprète associée, compositrice parolière : Sabrina Carpenter
Autre, inconnu : Mike Marsh
Compositeur parolier : Janée Bennett
Compositeur Parolier : Guy James Robin
Paroles et traduction
Original
This feeling's so alien.
Need to know if you're just a friend. Are you a secret I'm holding in?
So lay it on my brain if you feel the same. Lie but I notice it.
Don't know the rules but I got to win. The paranoia is sinking in. So leave it on my brain if you feel the same.
Oh, let me discover all of your colors. If you love me, let me know.
No, no, let me discover all of your colors. If you love me, let me know.
Don't let me leave when I'm standing at your door.
Don't make me stop when you really wanting more. If you show me what you been thinking of.
Let me get inside your mind. If you show me love, it'll be enough. It'll be a better night.
If you love me, let me know. If you love me, let me know. If you love me, let me know.
It'll be a better night. If you love me, let me know. If you love me, let me know.
If you love me, let me know. It'll be a better night.
If you love me, let me know. If you love me, let me know.
If you love me, let me know.
It'll be a better night. If you love me, let me know. If you love me, let me know.
If you love me, let me know. It'll be a better night. Alienated then.
Right about when our love begin.
Emotions are moving in.
Getting in my space. Living in my place. When do these days begin?
I'm overthinking my thoughts again. Knowing we awake but we're bound to bend. Gettin' in my space.
Livin' in my place.
Oh, let me discover all of your colors. If you love me, let me know.
No, no, let me discover all of your colors. If you love me, let me know.
Don't let me leave when I'm standin' at your door.
-Baby, don't let me.
-Don't make me stop when you really want it -more. -'Cause I know you want it more.
If you show me what you been thinkin' of. Let me get inside your mind.
If you show me love, it'll be enough. It'll be a better night. If you love me, let me know.
If you love me, let me know. If you love me, let me know.
It'll be a better night. If you love me, let me know. If you love me, let me know.
If you love me, let me know. It'll be a better night.
If you love me, let me know.
If you love me, -let me know. If you love me, let me know. -No, no, no, no, no, no, no.
It'll be a better night. If you love me, let me know. If you love me, let me know.
-If you love me, let me know.
-Tell me if you love me, baby, if you love -me. -It'll be a better night.
Be a better night.
Traduction en français
Ce sentiment est tellement étranger.
J'ai besoin de savoir si tu es juste un ami. Es-tu un secret que je garde ?
Alors pose-le sur mon cerveau si tu ressens la même chose. Mentir mais je le remarque.
Je ne connais pas les règles mais je dois gagner. La paranoïa s’installe. Alors laissez-la dans mon cerveau si vous ressentez la même chose.
Oh, laisse-moi découvrir toutes tes couleurs. Si tu m'aimes, dis-le-moi.
Non, non, laisse-moi découvrir toutes tes couleurs. Si tu m'aimes, dis-le-moi.
Ne me laisse pas partir quand je me tiens à ta porte.
Ne m'oblige pas à m'arrêter alors que tu en veux vraiment plus. Si tu me montres à quoi tu penses.
Laissez-moi entrer dans votre esprit. Si tu me montres de l'amour, ce sera suffisant. Ce sera une meilleure nuit.
Si tu m'aimes, dis-le-moi. Si tu m'aimes, dis-le-moi. Si tu m'aimes, dis-le-moi.
Ce sera une meilleure nuit. Si tu m'aimes, dis-le-moi. Si tu m'aimes, dis-le-moi.
Si tu m'aimes, dis-le-moi. Ce sera une meilleure nuit.
Si tu m'aimes, dis-le-moi. Si tu m'aimes, dis-le-moi.
Si tu m'aimes, dis-le-moi.
Ce sera une meilleure nuit. Si tu m'aimes, dis-le-moi. Si tu m'aimes, dis-le-moi.
Si tu m'aimes, dis-le-moi. Ce sera une meilleure nuit. Aliéné donc.
Juste au moment où notre amour commence.
Les émotions s’installent.
Entrer dans mon espace. Vivre à ma place. Quand commencent ces journées ?
Je réfléchis encore trop à mes pensées. Sachant que nous nous réveillons mais nous sommes obligés de nous plier. J'entre dans mon espace.
Je vis à ma place.
Oh, laisse-moi découvrir toutes tes couleurs. Si tu m'aimes, dis-le-moi.
Non, non, laisse-moi découvrir toutes tes couleurs. Si tu m'aimes, dis-le-moi.
Ne me laisse pas partir quand je suis à ta porte.
-Bébé, ne me laisse pas.
-Ne m'oblige pas à m'arrêter quand tu le veux vraiment -plus. - Parce que je sais que tu en veux plus.
Si tu me montres à quoi tu pensais. Laissez-moi entrer dans votre esprit.
Si tu me montres de l'amour, ce sera suffisant. Ce sera une meilleure nuit. Si tu m'aimes, dis-le-moi.
Si tu m'aimes, dis-le-moi. Si tu m'aimes, dis-le-moi.
Ce sera une meilleure nuit. Si tu m'aimes, dis-le-moi. Si tu m'aimes, dis-le-moi.
Si tu m'aimes, dis-le-moi. Ce sera une meilleure nuit.
Si tu m'aimes, dis-le-moi.
Si tu m'aimes, fais-le-moi savoir. Si tu m'aimes, dis-le-moi. -Non, non, non, non, non, non, non.
Ce sera une meilleure nuit. Si tu m'aimes, dis-le-moi. Si tu m'aimes, dis-le-moi.
-Si tu m'aimes, dis-le-moi.
-Dis-moi si tu m'aimes, bébé, si tu m'aimes. - Ce sera une meilleure nuit.
Soyez une meilleure nuit.